O vão que se estende do ílio ao fémur é profundo e parece ter sido rasgado através do osso. | Open Subtitles | إنّ هذا النحت الذي يمتد من العظم الحُرقفي إلى عظم الفخد إنّه عميق، ويبدو أنّه إخترق العظم |
Se eu não apertar, ele perderá mais que isso. O fémur foi atingido. | Open Subtitles | إذا لم أفعل، فهو سيفقد أكثر من ذلك عظم الفخد مقصوص |
Os parafusos no fémur podem ter um problema. | Open Subtitles | البراغي في عظم الفخد قد تكون تسببت في مشكل، أذى في العصب |
Veja estas fraturas longitudinais do fémur. | Open Subtitles | ألقي نظرة على هذه الكسور .الطولية في عظم الفخد |
Reparamos os danos na artéria femoral, e o ortopedista colocou um pino no fémur. | Open Subtitles | ،لقد أصلحنا الضرر فى شريانها الفخدى وتم وضع عوداً فى عظم الفخد |
- Os canais no fémur são largos, mas esparsos, sugerem que a vítima estava no fim da adolescência, início dos 20 anos. | Open Subtitles | أوستيونس العظام , في عظم الفخد هو كبير لكن متفرق و الذي يقترح أن الضحية |
O fémur esquerdo ficou totalmente exposto. | Open Subtitles | و عظم الفخد الايسر ظاهر تماماً |
O arranhão no fémur está confuso. | Open Subtitles | الخدش على عظم الفخد هو مربك |