Não quero saber da merda do negócio que fizeste com a Corporação! | Open Subtitles | وأنا لا أهتم بتلك الصفقة العينة التي عقدتها مع الهيئة |
Quantos pactos fizeste nesta cidade, Madoff? | Open Subtitles | كم عدد الصفقات التي عقدتها في هذه البلدة ؟ |
Eu sei que não nos estás a ajudar por decência, então qual foi o acordo que fizeste com a Mayor? | Open Subtitles | أعلم إنك لا تساعدنا في الخروج من هنا لذا أي صفقة عقدتها مع العمدة ؟ |
Porquê? É uma condição do acordo que fiz. Nunca mais posso falar contigo. | Open Subtitles | إنه شرط من الصفقة الذي عقدتها لا يمكنني التحدث إليك أبدا ثانية |
É excelente. Lindo. fiz um grande negócio. | Open Subtitles | رائع, يا لها من صفقه تلك الذي عقدتها |
Metade dos negócios que fiz foram em Taco Cabeza. | Open Subtitles | نصف الصفقات التي عقدتها كانت هناك؟ |
Preciso de te recordar o acordo que fizeste, Javier? | Open Subtitles | هل علي أن أذكرك بالصفقة التي عقدتها يا خافيير؟ |
E se ele morreu decorrente de um trato que tu fizeste, vai haver retaliação. | Open Subtitles | ولو مات بسبب صفقة عقدتها أنت، فسوف تتم معاقبتك |
Se estás a falar do negócio que fizeste com o Jess Smith, digamos que estava a ajudar-nos aos dois. | Open Subtitles | إذا كنت تتحدث عن صفقة عقدتها مع "جيس سميث" فدعنا نقول أنني كنت أساعد كلانا. |
Foi esse o acordo que fizeste. | Open Subtitles | هذه الصفقة التي عقدتها. |
Que tipo de acordo é que fizeste com o Boot? | Open Subtitles | أيّ نوع من الصفقات عقدتها مع (بوت) ؟ |
Foi o acordo que fiz, acredito que é justo e não mudarei de opinião. | Open Subtitles | لايمكنكَ ان تتخلى عن ارضنا - تلكَ هي الصفقة التي عقدتها - اعتقد ان الأمر عادل وسأقف بجانب هذا الامر |
Que tal dar-te o mesmo acordo que fiz com o Frankie Avalon? | Open Subtitles | ما رأيك في أن أعقد معك نفس الصفقة التي عقدتها مع ( فرانكي افالـون ) ؟ |
Mas espero que este acordo que fiz ajude o Ansel a melhorar | Open Subtitles | لكننيأرجوأن تكونالصفقةالتي عقدتها ستساعد( آنسل)علىالتحسّن |
Foi o acordo que fiz. | Open Subtitles | هذه صفقة عقدتها. |
Sim. Os negócios das terras que fiz para garantir um lugar no Conselho estão quase terminados. | Open Subtitles | حسناً,صفقة الأرض التي عقدتها |
Foi esse o acordo que fiz. | Open Subtitles | تلك هي الصفقة التي عقدتها |