Se há outros, diz-me já e talvez possamos fazer um acordo. | Open Subtitles | اذا كان هناك آخرين, اخبرنى الآن وقد نتمكن من عقد إتفاق معك |
Portanto, podemos fazer um acordo, agora que estamos quites, e apagamos toda a culpa e responsabilidade? | Open Subtitles | ،لذا، أيمكننا عقد إتفاق الآن أننا متعادلين وننسى الماضي ولا ذنب ولا مسؤولية على عاتق أحد؟ |
Depois de quatro anos a lutar contra aquelas coisas Cylon, pensavas mesmo que podias fazer um acordo com eles? | Open Subtitles | بعداربعةسنواتمنالقتالضدالسيلونز, أتعتقد حقاً أنه يُمكنك عقد إتفاق ؟ |
Parece que não podemos fazer um acordo agora. | Open Subtitles | على مايبدو بإنه لا يمكننا عقد إتفاق الان |
Decidi fazer um acordo, e vai negociar a meu favor. | Open Subtitles | قررت عقد إتفاق وأنت ستتفاوض بالنيابة عنّي |
Pai... só tens mais uma cartada aqui, que é fazer um acordo com o Governo. | Open Subtitles | ...أبى لديك لعبة واحدة متبقية هنا وهى أن تحاول عقد إتفاق مع الحكومة |
Estás com o meu amigo. Quero fazer um acordo. | Open Subtitles | أنت تُمسك بصديقي أود عقد إتفاق |
Recordo-me da frase "fazer um acordo com o Diabo." | Open Subtitles | تذكّرت عبارة، "عقد إتفاق مع الشيطان." |
Podemos fazer um acordo. | Open Subtitles | يمكننا عقد إتفاق |
Uma vez que vocês dois são de Arkansas, e como conhecemos as mesmas pessoas e como crescemos em alguns dos mesmos lugares, acho que podemos fazer um acordo. | Open Subtitles | (وبالنظر الى كونكم من (أركنساس ونشترك بمعرفة بعض الناس ونشأنا في نفس الاماكن وأعتقد بأننا نستطيع عقد إتفاق لشيء ما |
Talvez possamos fazer um acordo. | Open Subtitles | ربما يمكننا عقد إتفاق. |
Terá que fazer um acordo e entregar o Bracken. | Open Subtitles | لن يكون لديه خيار سوى عقد إتفاق والوشي بـ(براكن). |
- Como assim? - Significado que podemos fazer um acordo. | Open Subtitles | هذا يعني أنه يمكننا عقد إتفاق |
Primeiro quero fazer um acordo. | Open Subtitles | أولا أريدُ عقد إتفاق. |
Quero fazer um acordo. | Open Subtitles | اريد عقد إتفاق |
O Conway ligou. Queria fazer um acordo. | Open Subtitles | (كونواي) اتصل وأراد عقد إتفاق |