Eles têm um mês a menos nas suas penas por cada fugitivo que capturam. | Open Subtitles | أتعرف، يتمّ إلغاء شهر من عقوبتهم لكلّ هارب يُمسكون به. |
Uma dúzia de homens muçulmanos, todos jihadistas condenados, estão a ser libertados esta noite, com as penas anuladas pelos mesmos tribunais que os condenaram. | Open Subtitles | عشرات من الرجال المسلمين، كل الجهاديين المدانين يتم إطلاق سراحهم الليلة، تم إبطال عقوبتهم |
Em vez disso, eles cumpririam penas reduzidas. | Open Subtitles | بدلا من ذلك , خدمتهم خففت مدة عقوبتهم |
Quero dizer, se eles cumpriram a pena, e precisam de uma segunda oportunidade, não seria melhor para eles estar num bom bairro? | Open Subtitles | ،أعني، لو كانوا قد قضوا مدة عقوبتهم .. ويحتاجون إلى فرصة ثانية ألن يكون من الأفضل لهم أن يمكثوا في حيّ لطيف؟ |
A sociedade exige que cumpram a pena. | Open Subtitles | المجتمع يطالب بأن يمضوا عقوبتهم بالسجن |
Estas leis foram feitas para traficantes de alto poder delatar outros traficantes, para diminuir a sua sentença. | Open Subtitles | وهذه القوانين تم إنشائها للإيقاع بموزعين المخدراتِ الكبار وحملهم على الإيشاء بتجار بتجار آخرين من أجل أن يُقللوا مدة عقوبتهم |