Como consultores, a nossa função é acompanhar os clientes, perceber o seu negócio e tentar ajudá-los a encontrar espaços onde as suas marcas possam crescer. | TED | كمستشارين، عملنا أن نتفهّم عملاءنا وأن نفهم أعمالهم. لنساعدهم في إيجاد مجالات لتطوير علاماتهم التجارية. |
Chegaram a criar as suas próprias marcas, com marca registada e tudo e até produziram fotografias publicitárias em iates na Itália. | TED | إلى حد أنهم قاموا بإنشاء علاماتهم التجارية الخاصة، كاملة مع شعاراتها. حتى أنهم قاموا بجلسات تصوير على يخوت في ايطاليا. |
É verdade. Normalmente esses tipos gostam de deixar as suas marcas. | Open Subtitles | صحيح,و بالعادة هؤلاء الناس يحبون ترك علاماتهم |
Quando os marcadores pararem, eles podem ficar lá para sempre? | Open Subtitles | أي عندما تنتهي علاماتهم يمكن أن يبقوا هناك إلى الأبد ؟ هل هذا ما تعنيه؟ |
São os marcadores que mantêm o túnel aberto. | Open Subtitles | الشيء الذي يفتح الثقب هو علاماتهم |
Ou mandares os teus "Trags" pelo mundo sem as suas marcas, para poderem espiar e conspirar contra os Humanos? | Open Subtitles | او ارسالك التراكز وهم مجردين من علاماتهم ليستطيعون التجسس والتآمر على البشر ؟ |
Podem escolher as marcas e assuntos que fotografam? | Open Subtitles | هل يختارون علاماتهم التجارية والمواضيع التي يصوروها؟ |
Nadadores, em suas marcas. | Open Subtitles | على السبّاحين أخذ علاماتهم |
Vi a suas marcas. | Open Subtitles | رأيتُ علاماتهم |