As pessoas pensaram que ele tinha fugido, mas eu Sabia que ele não faria isso. | Open Subtitles | الناس إعتقدت أنه هرب لكنني علمت أنه لم يكن ليفعل ذلك. |
Sabia que ele não queria voltar a lutar. | Open Subtitles | علمت أنه لم يريد القتال على الإطلاق. |
Eu Sabia que ele não se tinha esquecido! | Open Subtitles | أنا علمت أنه لم ينسى |
É melhor do que terapia. Eu sabia que não devia criar expectativas. | Open Subtitles | إنه أفضل من العلاج علمت أنه لم يكن عليّ رفع آمالي |
Quando ele se virou para mim no fim e disse: "Estou pronto" Eu sabia que não era apenas uma decisão corajosa, | TED | وعندما التفت إلي في النهاية وقال "أنا جاهز"، علمت أنه لم يكن قراراً شجاعا فقط. |
Sabia que ele não estava realmente aqui. | Open Subtitles | أنت علمت أنه لم يكن هنا حقاً |
Sabia que ele não queria o Connor aqui, mas pensei... | Open Subtitles | أتحمـل جزءً من اللوم ، علمت أنه لم يرغب في قضـاء (كونر) الليلة هنـا لكنـيأعتقد... |
- Acredito em ti, Vincent. Eu sabia que não podias ser tu. | Open Subtitles | أصدقك يا فينسيت لقد علمت أنه لم تكن أنت |
Eu sabia que não estava partida. | Open Subtitles | لقد علمت أنه لم يكسر. |