"علمت بأنك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sabia que eras
        
    • Eu sabia que
        
    • soube que
        
    • Ouvi dizer que
        
    • sabia que ias
        
    • sabia que me ias
        
    Sabia que eras casado e que não há secretos. Ela saberá tudo o que te diga. Open Subtitles علمت بأنك متزوج وأن ليس هناك أسرار بينك وبين زوجتك كل ما أخبرك به ستعلمه هي
    Sabia que eras capaz. Estou tão orgulhosa de ti. Open Subtitles ديفد) علمت بأنك ستفعلها) أنا جداً فخورة بك
    Eu sabia que não podia ficar reformado, depois de ver o seu lançamento de golfe. Open Subtitles علمت بأنك لن تستطيع أن تبقى متقاعد بعد أن رأيت جولتكَ في لعبة الغولف.
    Eu sabia que ias adorar ficar do outro lado, por uma vez. Open Subtitles أنا علمت بأنك استمتعتي بكونك في الفريق الاخر من عملية السطو لمرة
    Quando soube que tentaste matar o Marty, deu-nos isto. Open Subtitles عندما علمت بأنك حاولت قتل مارتي أعطتنا هذا
    -Sim, entre! Entre! Ouvi dizer que está interessado num dos nossos jogadores. Open Subtitles تعال، علمت بأنك مهتم بأحد لاعبينا.
    A Jenna sabia que me ias pedir para ajudar. Open Subtitles جينا علمت بأنك ستطلبين مساعدتي
    "Eu Sabia que eras capaz. TED لقد علمت بأنك تستطيع فعلها
    Sabia que eras real. Open Subtitles لقد علمت بأنك حقيقي.
    Sabia que eras real. Open Subtitles لقد علمت بأنك حقيقي.
    Eu sabia que não ias aguentar a ideia de mim a aterrar no homem dos teus sonhos. Open Subtitles علمت بأنك لن تتحمل فكرة أني سأرتبط برجل أحلامك
    Eu sabia que ias ficar aborrecido. Por isso é que apagámos a história. Open Subtitles علمت بأنك ستستاء، لهذا زيفت القصة.
    soube que não querias fazer parte da minha família. Open Subtitles علمت بأنك لا تريد ان تكون فردا من عائلتي
    soube que conhece a Sra. Oliver. Open Subtitles لقد علمت بأنك على معرفة بالسيدة أوليفر
    Sempre soube que irias levar isto tão longe quanto fosse preciso, mas isto... Open Subtitles لطالما علمت بأنك ستبلغين الأمور أقصاها، لكن...
    Eu Ouvi dizer que te meteste num tipo de sarilho. Open Subtitles علمت بأنك أدخلت نفسك في مُعضلة
    Ouvi dizer que esta equipando um barco! Open Subtitles علمت بأنك تجهز قاربا
    Ouvi dizer que tens feito o Baze passar um mau bocado. Open Subtitles لقد علمت بأنك أبعدتي بايز
    Eu sabia que me ias apunhalar pelas costas! Open Subtitles - ! علمت بأنك ستطعنني من الخلف -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus