Rezei para que não chegasse, mas sempre soube que chegaria. | Open Subtitles | صليت كي لا يحدث, لكنني علمت دوماً أنه سيحدث |
- Caramba! sempre soube que eras boa, querida, mas, arrasaste-os lá dentro! | Open Subtitles | عجباً، لقد علمت دوماً بأنك فتاة جيدة ولكنكِ دوماً كنتِ تتجاهليهم. |
-Na água, sempre soube | Open Subtitles | انه فى الماء ؟ لقد علمت دوماً انه فى الماء |
sempre soube que este lugar era uma espécie de campo de treino militar. | Open Subtitles | علمت دوماً بأن هذا المكان كمخيم تدريبي للجيش.. |
sempre soube que pagaria por ser como sou. | Open Subtitles | أجل, لقد علمت دوماً أني سأدفع ثمناً لمَ أنا عليه |
Nunca nos preocupámos com isso porque a mãe sempre soube cuidar dele e de nós. | Open Subtitles | لكن لم يكن علينا أن نقلق قط بخصوص هذا النوع من الأشيــاء لأن أمي علمت دوماً كيف تعتني به وبنــا |
Mas sempre soube que tinha um saco cheio de nadadores fortes. | Open Subtitles | لكنني علمت دوماً بإمتلاكي لكيس مليء بالسباحين الأقوياء |
Eu sempre soube que tu serias a nossa morte. | Open Subtitles | لقد علمت دوماً انك ستكونين سبب مقتلنا |
sempre soube que havia outra pessoa dentro de você. | Open Subtitles | علمت دوماً أن هناك شخصية بداخلكِ. |
Mas sempre soube que a veria de novo. | Open Subtitles | لكنني علمت دوماً أنني سأراها مجدداً |
Eu sempre soube que a nossa relação era estranha, mas nunca pensei que ela me odiasse mesmo. | Open Subtitles | أعني، علمت دوماً أن علاقتنا كانت غريبة، ولكن لم أظن قط... إنها تكرهني فعلاً. |
Eu sempre soube que podia subir. | Open Subtitles | لقد علمت دوماً أنه بأمكاني الصعود |
sempre soube que ela te amava. | Open Subtitles | لقد علمت دوماً أنها كانت تُحبك |
sempre soube que o Daniel era o preferido dela. | Open Subtitles | علمت دوماً أن (دانيال) كان المفضّل لديها. |
Registos desse periodo são raros, mas eu sempre soube que Vandal Savage pode ser localizado em 2147. | Open Subtitles | السجلات من تلك الفترة تكون نادرة ولكنني علمت دوماً أن (فاندال سافاج) متواجد في عام 2147 |