Basicamente, ele ensinou-me tudo o que sei, mas eu nunca conheci o homem. | Open Subtitles | في الحقيقة ، لقد علمني كل ما أعرفه ولكني لم أقابل الرجل في الحقيقة أبداً |
Aquele homem ensinou-me tudo o que sei sobre negócios. | Open Subtitles | هذا الرجل علمني كل ما أعلمه عن المتاجرة |
ensinou-me tudo o que sei. O que é bem pouco. | Open Subtitles | علمني كل ما أعرفه وهو كان قليل المعرفة |
ensinou-me tudo o que sei. | Open Subtitles | الشخص الذي علمني كل ما أعرف |
Ele ensinou-me tudo o que sei. | Open Subtitles | لقد علمني كل ما أعرفه |
ensinou-me tudo o que sabe. | Open Subtitles | علمني كل ما اعرفه |
ensinou-me tudo o que sei. | Open Subtitles | علمني كل ما أعرفه |
ensinou-me tudo o que sei. | Open Subtitles | علمني كل ما أعرفه |
O August ensinou-me tudo o que sei. | Open Subtitles | - لا - أوجست) علمني كل ما أعرفه) |