"علميا" - Traduction Arabe en Portugais

    • científica
        
    • cientificamente
        
    • cientifica
        
    • científicos
        
    • científicamente
        
    • científico
        
    Eram ficção científica tornada realidade, engenharia robótica da era pré-eletrónica, máquinas mais avançadas do que quaisquer outras que a era vitoriana conseguia criar, a máquina a que mais tarde chamámos de robô. TED كانوا خيالا علميا على أرض الواقع هندسة روبوتية في العصر ما قبل الإلكتروني، آلات متقدمة بشكل مذهل عن أي شيء يمكن صناعته عبر التقنيات الفيكتورية، آلات لاحقا عرفت بالروبوت.
    Deve haver algum tipo de explicação científica para isso. Open Subtitles يجب ان يكون لدى البعض تفسيرا علميا لما يحدث هنا
    Apesar de parecer cientificamente interessante, vou ter de dizer que não. Open Subtitles وبما انني معجبة علميا بذلك الكلام اظن انني سوف ارفض
    Maravilhoso. Prevejo cientificamente que seriam 74% a escolher as bananas. TED اتنبّأ علميا أن 74 بالمئة منكم سيختارون الموز.
    Talvez haja alguma ligação... cientifica, médica ou outra qualquer. Open Subtitles ربما يوجد إرتباط للموضوع علميا, طبيا, أو شبه ذلك
    Fará uma coisa, em termos científicos, muito, muito mais porreira. Open Subtitles بل سوف يفعل شيئا.. وأتحدث علميا.. رائع بكثير
    É científicamente impossível que 12 toneladas de uma liga de aço e titânio se tenham evaporado por causa do combustível. Open Subtitles ومن المستحيل علميا ان 12 طنا من .الفولاذ والتيتانيوم تسحق بوقود النفاثات
    É uma ideia muito atraente e as moléculas que eles referem têm um ar muito científico. TED الآن، هذه فكرة جذابة جدا، وكلما يذكرون الجزيئات أكثر يبدو الأمر علميا حقا.
    E falando de uma forma estritamente científica, achei que o seu trabalho era deveras impressionante. Open Subtitles وبالمعنى الدقيق للكلمة علميا لقد وجدت أن عملك كان مبهرا
    Já está a acontecer; não é ficção científica. TED إنه أمر حاصل بالفعل؛ ليس خيالا علميا.
    É a heresia científica que está a serjulgada. Open Subtitles إنها لبدعة علميا أن نجري محاكمة ها هنا
    Ao contrário de muitos provérbios, o da memória do elefante é cientificamente rigoroso. TED على عكس العديد من الأمثال فإن المثل الشائع بخصوص ذاكرة الفيلة دقيق علميا.
    Estava certa dos factos que deduzi cientificamente. Open Subtitles نعم، أنا كنت متأكّد من الحقائق ك إستنتجتهم علميا.
    Sabe que fazer festas a um gato... está provado cientificamente que baixa a pressão sanguínea? Open Subtitles تعلمون، يداعب القط كان علميا ثبت لخفض ضغط الدم لديك؟
    Não é ficção cientifica. Não é uma estória. Open Subtitles هذا ليس خيالا علميا هذه ليست قصة قصيرة
    Pensei que as pessoas casulo fossem ficção cientifica. Open Subtitles أجل ظننت كائنات الجراب خيالا علميا
    - Bem, em termos científicos... - Desde quando somos doença? Open Subtitles لنتحدث علميا متى اصبحنا مرضا؟
    usado principalmente para fins científicos." Open Subtitles يستعمل بصورة رئيسية علميا."
    São estética e científicamente perfeitas. Open Subtitles جماليا و علميا رائعة
    Trabalho científicamente. Open Subtitles أعمل علميا. ؟
    Talvez por essa razão, ele estava inclinado a manter o foco de seu trabalho científico. Open Subtitles لعل هذا سبب حرصه على إبقاء تركيز عمله علميا. ‏
    Obsessões não se materializam. É um facto científico. Open Subtitles والهواجس لا تتجسد ماديا أبدا إنها تُثبت علميا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus