Eram ficção científica tornada realidade, engenharia robótica da era pré-eletrónica, máquinas mais avançadas do que quaisquer outras que a era vitoriana conseguia criar, a máquina a que mais tarde chamámos de robô. | TED | كانوا خيالا علميا على أرض الواقع هندسة روبوتية في العصر ما قبل الإلكتروني، آلات متقدمة بشكل مذهل عن أي شيء يمكن صناعته عبر التقنيات الفيكتورية، آلات لاحقا عرفت بالروبوت. |
Deve haver algum tipo de explicação científica para isso. | Open Subtitles | يجب ان يكون لدى البعض تفسيرا علميا لما يحدث هنا |
Apesar de parecer cientificamente interessante, vou ter de dizer que não. | Open Subtitles | وبما انني معجبة علميا بذلك الكلام اظن انني سوف ارفض |
Maravilhoso. Prevejo cientificamente que seriam 74% a escolher as bananas. | TED | اتنبّأ علميا أن 74 بالمئة منكم سيختارون الموز. |
Talvez haja alguma ligação... cientifica, médica ou outra qualquer. | Open Subtitles | ربما يوجد إرتباط للموضوع علميا, طبيا, أو شبه ذلك |
Fará uma coisa, em termos científicos, muito, muito mais porreira. | Open Subtitles | بل سوف يفعل شيئا.. وأتحدث علميا.. رائع بكثير |
É científicamente impossível que 12 toneladas de uma liga de aço e titânio se tenham evaporado por causa do combustível. | Open Subtitles | ومن المستحيل علميا ان 12 طنا من .الفولاذ والتيتانيوم تسحق بوقود النفاثات |
É uma ideia muito atraente e as moléculas que eles referem têm um ar muito científico. | TED | الآن، هذه فكرة جذابة جدا، وكلما يذكرون الجزيئات أكثر يبدو الأمر علميا حقا. |
E falando de uma forma estritamente científica, achei que o seu trabalho era deveras impressionante. | Open Subtitles | وبالمعنى الدقيق للكلمة علميا لقد وجدت أن عملك كان مبهرا |
Já está a acontecer; não é ficção científica. | TED | إنه أمر حاصل بالفعل؛ ليس خيالا علميا. |
É a heresia científica que está a serjulgada. | Open Subtitles | إنها لبدعة علميا أن نجري محاكمة ها هنا |
Ao contrário de muitos provérbios, o da memória do elefante é cientificamente rigoroso. | TED | على عكس العديد من الأمثال فإن المثل الشائع بخصوص ذاكرة الفيلة دقيق علميا. |
Estava certa dos factos que deduzi cientificamente. | Open Subtitles | نعم، أنا كنت متأكّد من الحقائق ك إستنتجتهم علميا. |
Sabe que fazer festas a um gato... está provado cientificamente que baixa a pressão sanguínea? | Open Subtitles | تعلمون، يداعب القط كان علميا ثبت لخفض ضغط الدم لديك؟ |
Não é ficção cientifica. Não é uma estória. | Open Subtitles | هذا ليس خيالا علميا هذه ليست قصة قصيرة |
Pensei que as pessoas casulo fossem ficção cientifica. | Open Subtitles | أجل ظننت كائنات الجراب خيالا علميا |
- Bem, em termos científicos... - Desde quando somos doença? | Open Subtitles | لنتحدث علميا متى اصبحنا مرضا؟ |
usado principalmente para fins científicos." | Open Subtitles | يستعمل بصورة رئيسية علميا." |
São estética e científicamente perfeitas. | Open Subtitles | جماليا و علميا رائعة |
Trabalho científicamente. | Open Subtitles | أعمل علميا. ؟ |
Talvez por essa razão, ele estava inclinado a manter o foco de seu trabalho científico. | Open Subtitles | لعل هذا سبب حرصه على إبقاء تركيز عمله علميا. |
Obsessões não se materializam. É um facto científico. | Open Subtitles | والهواجس لا تتجسد ماديا أبدا إنها تُثبت علميا |