"علم الأعصاب" - Traduction Arabe en Portugais

    • a neurociência
        
    • da neurociência
        
    • neurologia
        
    • neurobióloga
        
    • neurobiologia
        
    • na neurociência
        
    • em neurociência
        
    • neurocientista
        
    • de neurociência
        
    • neurociência aos
        
    Há um novo ramo na ciência do cérebro: a neurociência social. TED يوجد مجال جديد في علوم الدماغ، وهو علم الأعصاب الاجتماعي.
    Jeff Hawkins, esta manhã, descreveu a sua tentativa de criar uma teoria, e uma boa teoria, sobre a neurociência. TED بالحصول على نظرية , نظرية كبيرة جيدة , في علم الأعصاب و هو على حق . إنها مشكلة
    Mas nas últimas décadas, os cientistas abordaram a questão da beleza com ideias da psicologia evolucionária e as ferramentas da neurociência. TED ولكن في العقود القليلة الأخيرة، تناول العلماء سؤال الجمال باستخدام أفكار من علم النفس التطوري وأدوات من علم الأعصاب.
    Há um especialista à espera no hospital, na neurologia. Open Subtitles هناك أخصائي في علم الأعصاب ينتظر في صانيدال
    Ela é uma neurobióloga e eu um físico teórico. Open Subtitles أنها أخصائية في علم الأعصاب وأنا عالم في الفيزياء النظرية
    Queria dizer, comparado com as aplicações reais da neurobiologia, a física teórica é qual é a palavra? Open Subtitles قصدت مقارنة بتطبيقات العالم الحقيقي ..لـ علم الأعصاب , الفيزياء مالكلمة التي أبحث عنها ؟
    na neurociência, chama-se a isto o princípio de Hebb, os neurónios que disparam em conjunto interligam-se em conjunto. TED يسمى هذا في علم الأعصاب بمبدأ هابيان، حيث أن الخلايا العصبية التي تُطلق معاً تتصل معاً.
    Temos dados que, em neurociência, TED لديك بيانات، والبيانات في علم الأعصاب تمثّل المعلومات الحسية.
    O que eu gostaria de fazer hoje, era falar de um dos meus temas favoritos, que é a neurociência do sono. TED ما أود القيام به اليوم هو الحديث عن أحد مواضيعي المفضلة، وهو النوم من منطلق علم الأعصاب
    Os 15 anos de colaboração com a neurociência e a epigenética disseram que sim, os nossos cérebros mudam quando treinamos o altruísmo. TED و 15 عاماً من التعاون مع علم الأعصاب وعلم التخلق يؤكد ذلك أيضاً، تتغير أدمغتنا حين ندربها على الإيثار.
    Vou contar-vos uma coisa sobre a neurociência. TED أريد أن أخبركم شيئاً عن علم الأعصاب يا رفاق.
    Apesar de todos reagirmos ao medo da mesma maneira, a neurociência ainda não conseguiu quantificá-lo. Open Subtitles على الرغم من حقيقة أنّ كل منّا يتفاعل مع الخوف بنفس الطريقة. علم الأعصاب لم يعثر على طريقة لتقدير الخوف نفسه.
    E ainda te perguntas por que acham a neurociência um jogo de bebés? Open Subtitles و تتسائلين لما الناس يظنون أن علم الأعصاب يعتبر لا شئ، مجرد لعبة غبية لحفاضات الأطفال
    Ela surge do nosso entendimento dos fundamentos da neurociência. TED فلقد اتضحت من خلال فهمنا لاساسيات علم الأعصاب
    Aparentemente, a National Football League é dona da neurociência. Open Subtitles يبدو أن إتحاد الرابطة للمحترفين .يملكون علم الأعصاب
    As ferramentas modernas da neurociência estão nos mostrando que o que acontece por lá não é nada simples. TED إن أدوات علم الأعصاب الحديثة توضح لنا بأن ما يجري داخل دماغها وهذا لا يقل أهمية عن علم الصواريخ.
    É esta qualidade recursiva peculiar a que chamamos autoconsciência, que, a meu ver, é o Santo Graal da neurociência, da neurologia, e esperamos, um dia, compreender como acontece. TED وهذه الخصلة التكرارية المميزة التي نسميها الوعي الذاتي هي ما أعتقد أنها الكأس المقدسة في علم الأعصاب والأمل أنه في يوم من الأيام سنفهم كيفيتها
    Um caso em que a psicologia passa a neurologia. Open Subtitles حالة من علم النفس تتفوق على علم الأعصاب
    De forma alguma o Stuart, um vendedor empobrecido de banda desenhada, será de todo apelativo à Amy Farrah Fowler, uma notável neurobióloga capaz de fazer uma operação ao próprio pé, apenas com óxido nitroso de latas de chantilly, como anestesia. Open Subtitles (من أن يثير اهتمام (إيمي فرح فاولر إحدى المميزات في مجال علم الأعصاب والقادرة على تنفيذ عمليةٍ جراحيةٍ على قدمها
    Bem, sobre o meu trabalho na física e do seu em neurobiologia, e recentemente, sobre a possibilidade de termos um filho juntos. Open Subtitles عملي في الفيزياء وعملها في علم الأعصاب ..ومؤخراً , إمكانية أن ننجب طفلاً معاً
    Mas o que se passa na neurociência? É isto que se passa na neurociência. TED لكن إذا كان هذا هو العلم العادي, كيف يبدو علم الأعصاب؟ هكذا يبدو علم الأعصاب.
    Com as nossas capacidades crescentes em neurociência, em inteligência artificial e em aprendizagem de máquinas, podemos em breve saber muito mais sobre o que acontece no cérebro humano. TED مع قدراتنا المتنامية في علم الأعصاب والذكاء الاصطناعي وتعلم الآلة، ربما سنعرف قريبًا الكثير مما يحدث في أدمغة البشر.
    Sou neurocientista, e sou cofundador da Backyard Brains. A nossa missão é formar a próxima geração de neurocientistas agarrando em equipamento de investigação de ciências neurológicas e tornando-o acessível a miúdos do ensino básico e secundário. TED أنا عالم أعصاب، والمؤسس المشارك لBackyard Brains، ورسالتنا أن ندرب الجيل القادم من علماء الأعصاب بأخذ معدات البحث في علم الأعصاب من مستوى الخريجين وجعلها متاحة للأطفال في المدارس المتوسطة والثانوية.
    O tipo de neurociência que eu e os meus colegas fazemos é quase como o de um meteorologista. TED نوع علم الأعصاب الذي أقوم به أنا و زملائي هو تقريبا مثل عمل خبير الأرصاد الجوية.
    Não se baseiam na teologia ou filosofia, é no estudo da mente, através de todas estas esferas de pesquisa, desde a neurociência aos cientistas da cognição, economistas do comportamento, psicólogos, sociologia, estamos a desenvolver uma revolução na consciência. TED نظرة لا تقوم على أسس دينية أو فلسفية، بل هي في دراسة العقل، عبر جميع المجالات البحثية، من علم الأعصاب إلى علماء الإدراك، أو علماء الاقتصاد السلوكي ، علماء النفس علم الاجتماع، فنحن نقوم بثورة في الوعي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus