| Sabia, que eu era o homem que jogou a bomba, que destruiu toda a rua na qual estávamos. | Open Subtitles | علم بأنني الرجل الذي ألقى القنبلة التي دمرت الشارع بأكمله حيث كنا واقفين |
| E ela sabia que eu estava grávida. Quer dizer, como é que ela sabe? | Open Subtitles | وكان لديها علم بأنني حامل كيف لها أن تعرف هذا؟ |
| Preciso de sair de um acordo, com o qual não sabia que estava a concordar. | Open Subtitles | أنصتِ ، أنا بحاجة لتخليص نفسي من أتفاق الذي لم يكن لدي علم بأنني كنت سأوافق عليه |
| Não sabia que devia... | Open Subtitles | لم أكن على علم بأنني كنت، أم، من المفترض أن... |
| Porque sabia que eu não conseguiria ficar só. | Open Subtitles | لأنه علم بأنني لم أكن أطيق البقاء وحيدا |
| Não sabia que precisava de permissão. Não precisas. | Open Subtitles | أنا لم أكن على علم بأنني بحاجة لأذن |
| Ele sabia que iria obter informações do Tatomovich. | Open Subtitles | لقد علم بأنني سأحصل على (المعلومات من (تاتوموفيتش |
| sabia que sou fundadora do Clube Mile High? | Open Subtitles | لا ، هل لك علم بأنني عضو في نادي (الميل العالي)؟ |
| Ele sabia que eu reforçava carros. | Open Subtitles | علم بأنني محسن سيارات |
| Ele sabia que eu o amava. | Open Subtitles | علم بأنني أحبه. |
| O Holt percebeu isso. Ele sabia que não estava a tentar ser algo mais. | Open Subtitles | لقد علم بأنني أنني لم) أحاول الوصول لأكثر من ذلك |
| Não. Ele sabia que eu ia encontrar isso. | Open Subtitles | لا ، لقد علم بأنني سأجد هذا |
| Porque ele sabia que eu a ia escolher para me representar na audiência pela custódia da Mikado. | Open Subtitles | لأنه علم بأنني سأختارها لتمثلني في جلسة الأستماع لـ(ميكادو) |
| Mas o Coulson sabia que eu estava perdida. | Open Subtitles | ، لكن (كولسون) علم بأنني كنت تائهة |