"على آلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • um instrumento
        
    • na máquina
        
    • numa máquina
        
    • passadeira
        
    • máquina do
        
    Tocar um instrumento musical envolve praticamente todo o cérebro de uma vez, especialmente os córtices visual, auditivo e motor. TED عند العزف على آلة موسيقية تنشط كل منطقة من الدماغ في آن معًا وخاصة البصرية والسمعية والحركية
    Por que não tocar um instrumento que funcione desligado? Open Subtitles لما لا تعزف على آلة موسيقية غير كهربائية؟
    porque haveria uma mulher que vai suicidar-se de escrever um bilhete, pô-lo na máquina e voltar a tirá-lo? Open Subtitles لماذا امرأة سوف تنتحر تكتب وداع وتضعه على آلة ثم تخرجه
    Mas foram as impressões digitais na máquina de escrever que resolveram o caso, claro. Open Subtitles لقد كانت البصمات على آلة الطباعة التي حلّت القضية بالطبع
    Porquê confiar numa máquina quando temos dois dos melhores assassinos do mundo? Open Subtitles لماذا نعتمد على آلة بينما عندنا إثنان من أفضل قتلة العالم
    Confiar numa máquina que não tem currículo é arriscado. Open Subtitles للإعتماد على آلة بدون أوراق إعتماد هو خطر
    Dizem que torceu o tornozelo ao cair da passadeira. Ela não torceu. Open Subtitles قالت أنها لوت كاحلها بينما كانت تقع من على آلة السلالم
    Quem mexeu na orelha dele mexeu na máquina do gelo. Open Subtitles من كان على أذنه كان على آلة الثلج .. إنها القاتلة
    Dominar qualquer capacidade física, seja esta uma pirueta, tocar um instrumento, ou lançar uma bola de basebol requer prática. TED لإتقان أي مهارة جسدية، سواءًا كانت رقصة باليه، العزف على آلة موسيقية، أو رمي كرة البيسبول، فالممارسة مطلوبة.
    Não me lembro dela saber tocar um instrumento ou cantar. Open Subtitles لا أتذكر لعبها على آلة أو أنها قادرة على الغناء
    Teoricamente podia levar um indivíduo a executar uma série pré-gravada de acções não cognitivas, como escrever ou tocar um instrumento musical. Open Subtitles نظرياً ، هذا قد يحفّز الفرد على تنفيذ أفعال مُسجّلة من قبل بغير إدراك مثل الطباعة ، أو اللعب على آلة موسيقيّة
    Esta cláusula dispõe que ela não toca nem pretende tocar um instrumento de percussão ou de metal. Open Subtitles هذه تنص على أنها لا و لا تنوي الآن أو لاحقا أن تعزف على آلة نقرية أو آلة البوق
    - Não. - E tocaste um instrumento. A minha opinião? Open Subtitles وقد كنتِ تعزفين على آلة موسيقية أتريدين تخميني؟
    Fogo, mas vocês entram na máquina do tempo ou não? Open Subtitles اللعنة .. هل يمكنكم فقط القدوم هنا على آلة الزمن اللعينة؟
    Mas as suas impressões digitais estão na máquina. Open Subtitles نظرا لامتياز السرية بين المحامي وموكله لكن بصماتكِ أنتِ أيضاً على آلة التصوير ؟
    Se ajudares a fazer as mudanças na máquina, consegues realizar a mesma operação noutra máquina? Open Subtitles إذا ساعدته في القيام بالتعديلات على الآلة هل يمكنك أن تؤدي نفس العملية على آلة أخرى؟
    Não se escrevem convites para um evento social numa máquina de escrever. Open Subtitles أنت لا تكتب دعوات لمناسبات اجتماعية على آلة كاتبة
    Achas boa ideia deixar estes dois sem supervisão numa máquina do tempo? Open Subtitles أمتأكد أنها فكرة جيدة لترك هذان الاثنان دون رقيب على آلة الزمن ؟
    Partiu a cabeça numa máquina de cigarros. Open Subtitles انه تصدع رأسه مفتوحة على آلة السجائر.
    O qual conclui que se pusermos um macaco numa máquina de escrever, e o deixarmos carregar nas teclas para sempre, ele eventualmente vai, quase de certeza, escrever aleatoriamente toda a peça de "Hamlet", palavra por palavra. Open Subtitles لو وضعت قرداً على آلة كاتبة و تركته يضرب عليها للأبد ففي النهاية و بشكل شبه مؤكد سوف يكتب بشكل عشوائي مسرحية هاملت كاملة
    O namorado que a avisou para não ler na passadeira. Open Subtitles حبيبها الذي طلب منها ألا تقرأ و هي على آلة السلالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus