"على أحد ما أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Alguém tem de
        
    • Alguém precisa
        
    • Alguém vai
        
    • Alguém tem que
        
    Que diabo, Alguém tem de limpar as sanitas, certo? Open Subtitles حسنا يجب على أحد ما أن ينظف المراحيض اليس كذلك؟
    Bem, então Alguém tem de morrer, porque tu não podes. Open Subtitles إذاً على أحد ما أن يموت لأنك لا تستطيع ذلك
    Alguém tem de tomar conta de vocês, e parece que esse alguém sou eu. Open Subtitles حسنا, ينبغي على أحد ما أن يهتم بكن و صادف أن ذلك الشخص هو أنا
    Bem, é uma habilidade importante. Alguém precisa cuidar das contas. Open Subtitles إنها موهبة رائعة، على أحد ما أن يهتم بالفواتير
    Alguém precisa proteger esta família de você. Open Subtitles على أحد ما أن يحمي هذه العائلة منك
    Alguém vai pagar estes danos, e não vou ser eu. Open Subtitles على أحد ما أن يدفع ثمن ذلك، ولن يكون أنا!
    Teve piada pessoal, mas Alguém tem que falar. Open Subtitles كان مضحكاً، لكن يجب على أحد ما أن يصحح الأمر
    Bem, Alguém tem de tirar-lhe a maçã. Open Subtitles حَقيقة، يجب على أحد ما أن يُبعِد تلك التفاحة عنه.
    Alguém tem de fazer algo em relação a ela. Open Subtitles يتعين على أحد ما أن يفعل شيئا بشأنها.
    Mas Alguém tem de ficar e tomar conta dos vossos territórios, e de todos os vossos interesses que aqui há. Open Subtitles لكن على أحد ما أن يبقى خلفك ويحافظ على أراضيك وكل مصالحك هنا
    Mas Alguém tem de aterrar a nave dentro de algumas semanas. Open Subtitles نحن فقط ولكن على أحد ما أن يهبط بالسفينة خلال بضعة أسابيع
    Mas Alguém tem de o inclinar. TED لكن على أحد ما أن يثني القوس.
    Alguém tem de dar uma lição aquele imbecil. Open Subtitles على أحد ما أن يلقن هؤلاء الحمقى درساً
    O trabalho é difícil, mas Alguém tem de o fazer. Open Subtitles أنه عمل صعب, لكن على أحد ما أن يقوم به.
    Alguém precisa de projectar os sonhos. Open Subtitles كان على أحد ما أن يصمّم الأحلام، صحيح؟
    Alguém precisa liderar. Open Subtitles على أحد ما أن يتولى القيادة
    Alguém precisa de me dizer o que está a acontecer com ele! Open Subtitles على أحد ما أن يخبرني بما يحدث له!
    Alguém vai ter de fazer a aterragem. Open Subtitles يجب على أحد ما أن يتولى عملية الهبوط
    Alguém tem que colocar no Twitter, no Facebook, ou outro lugar. Open Subtitles يجب على أحد ما أن يضعها على التويتر أو الفيسبوك أو شيء من ذلك.
    Alguém tem que ir atrás desses miseráveis. Open Subtitles على أحد ما أن يتصدى لأولئك الأوغاد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus