- É uma pena. Olha, até podes ser o senhorio do Inferno, mas isso não te dá o direito de te deitares no nosso sofá. | Open Subtitles | ربما تكون المالك بحق الجحيم، ولكن هذا لا يعطيك الحق بالاستلقاء على أريكتنا. |
Que virão morar na nossa casa e comer a nossa comida e sentar no nosso sofá? | Open Subtitles | أن سيأتون و يعيشون في بيتنا و يأكلون طعامنا و يجلسون على أريكتنا |
Farei com que não te esqueças do que disseste sempre que ele acampar no nosso sofá, mês sim, mês não. | Open Subtitles | حسنًا سأذكركِ بتلك المشاعر حينما يحُط على أريكتنا في كل شهر |
E mensagens e e-mails, e está no nosso sofá três noites por semana a ver TV. | Open Subtitles | -ويرسل مسجات ورسائل إليكترونية ويجلس على أريكتنا ثلاث ليالي في الأسبوع يشاهد التلفاز |
Entretanto, estás no nosso sofá. | Open Subtitles | أثناء ذلك أنت تنام على أريكتنا |
Está bem, podes dormir no nosso sofá. | Open Subtitles | حسنا، يمكنك النوم على أريكتنا |