Receio não poder ajudar. Não podem prender-me. Não têm prova de nada. | Open Subtitles | أخش أنني لا أستطيع مساعدتكما، لا يمكنكما إعتقالي، فلا يوجد لديكما دليل على أيّ شيء |
Não estou a culpar-te de nada. O que aconteceu, aconteceu e... | Open Subtitles | أنا لا ألومك على أيّ شيء ما حدث قد حدث |
Nunca me arrependo de nada. | Open Subtitles | أنني لم أندم على أيّ شيء أبداً. |
Não te culpes por nada. | Open Subtitles | لا تلم نفسك على أيّ شيء. |
Não pare por nada. | Open Subtitles | لا تتوقّف على أيّ شيء. |
- Não te preocupes com nada. Aqui é tudo tão maravilhoso. | Open Subtitles | لا تقلق على أيّ شيء كلّ شيء رائع هنا |
Não se preocupem com nada esta noite. Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | لا تقلق على أيّ شيء اللّيلة. |
Agora é um caso de homicídio, ou seja não toquem em nada, não se apoiem em nada e vejam onde põem os pés. | Open Subtitles | أصبح هذا الآن تحقيقاً في جريمة قتل وهذا يعني، ممنوع اللمس أو الاتكاء على أيّ شيء واحترسوا أين تطأون بأقدامكم |
Não estou a desistir de nada. | Open Subtitles | -أنا لا أستسلم على أيّ شيء. تفضّلي |
Tu não tens culpa de nada. | Open Subtitles | لاتلُم نفسك على أيّ شيء |
Não tens que pedir desculpa de nada. | Open Subtitles | -كلّا . -كلّا، لا داعٍ أن تعتذري على أيّ شيء . |
Um desmaio não é prova de nada. | Open Subtitles | -الإغماء ليس دليلاً على أيّ شيء . |
Não tens que te desculpar por nada, John. | Open Subtitles | لستَ مضطرًا للأسف على أيّ شيء يا (جون). |
- Nunca concordei com nada. | Open Subtitles | أنا لم أوافق على أيّ شيء |
- Não concordei com nada. | Open Subtitles | - "لمّ أتفق على أيّ شيء" - |
Agora é um caso de homicídio, ou seja não toquem em nada, não se apoiem em nada e vejam onde põem os pés. | Open Subtitles | أصبح هذا الآن تحقيقاً في جريمة قتل وهذا يعني، ممنوع اللمس أو الاتكاء على أيّ شيء واحترسوا أين تطأون بأقدامكم |