Quasimodo o tocador de sinos de Notre-Dame receberá cinquenta chicotadas com a vara canónica pelo seu ataque a uma mulher após o que será exposto durante uma hora ao escárnio público. | Open Subtitles | لــ 50 ضربة بالقطة ذات الذيول التسعة لهجومه على إمرأة فيما بعد، هو سيكون مكشوف لساعة كاملة إلى الخزي العام |
Nada dá maior prazer a uma mulher do que a vitória sobre outra mulher. | Open Subtitles | لا شيء هناك تتمتع به المرأة أكثر كنصرها على إمرأة أخرى. |
Está ali um homem de casaco azul, armado e a gritar para uma mulher. | Open Subtitles | رجل بمعطف أزرق يلوح بمسدس ويصرخ على إمرأة |
É difícil, para uma mulher com três filhos, dizer... | Open Subtitles | من الصعب على إمرأة لديها ثلاثة أطفال أن تقول |
A polícia disse que discutiste com uma mulher, | Open Subtitles | الشرطة قالت بأنّك كُنت ،تشاجرت على إمرأة ما |
E ali, nos degraus, puxou da arma... e matou uma mulher que ia a passar. | Open Subtitles | وسحب مسدسه عند الدرج وأطلق النار على إمرأة كانت تمر به |
Nunca tinha tido um enfarte por uma mulher antes. | Open Subtitles | أبداً لم يكن التاجي على إمرأة من قبل |
Talvez a pontuação deva subir, se eu disser que vou a um bar, e atirar-me a uma mulher, só para um caso de uma noite. | Open Subtitles | ربما تنخفض نتيجتي لقولي أنني أستطيع الذهاب إلى الحانة وأحصل على إمرأة لعلاقة ليلة واحدة |
O que tenho eu a oferecer a uma mulher feita? | Open Subtitles | ما... ما الذي لدي لأعرضه على إمرأة بالغة مثلها؟ |
Posso perguntar o que nunca se pergunta a uma mulher? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أسألك سؤالا لا يجب أبدا طرحه على إمرأة إخرس و قف |
É difícil a uma mulher definir os seus sentimentos numa linguagem, feita principalmente pelos homens, para exprimirem os seus. | Open Subtitles | انه صعب على إمرأة أن تعبر عن أحاسيسها في لغة صنعت خصيًا للرجال للتعبير عن أحاسيسهم |
Então, apresentei-lhe a uma mulher que eu conhecia que trabalha num grupo de jovens na universidade. | Open Subtitles | إذاً عرفتها على إمرأة أعرفها... تعمل في مجموعة شبابية بالجامعة. |
Não ajas como um extraterreste, simplesmente mente a uma mulher... | Open Subtitles | لا تتصرف كفضائي ..فقط إكذب على إمرأة |
Fica ridículo para uma mulher da idade dela. | Open Subtitles | شيء سخيف على إمرأة فى مثل سنها |
Preparado para lançar facas para uma mulher linda. | Open Subtitles | -أجل جاهزٌ لأرمي السكاكين على إمرأة جميلة |
Essa ala é proibida para uma mulher como tu. | Open Subtitles | ذلك الجناح ممنوع على إمرأة مثلكِ |
Uma 45 é uma arma bastante grande para uma mulher. | Open Subtitles | سلاح 45 كبير على إمرأة |
Ela está com uma mulher que quase se esvaiu no SU. | Open Subtitles | حسنا, إنها تعمل على إمرأة تكاد تنزف كل دمها في غرفة العمليات. |
Não acredito que gritei com uma mulher que tirou as vítimas da lama e fez a triagem com as mãos ensanguentadas. | Open Subtitles | لا أصدق أنني صرخت على إمرأة قامت بإخراج الضحايا من الوحل وصنّفتهم بيديها النازفتين. |
Se for por um lado, ele pode continuar e andar com qualquer tipa que o queira, e se ele for pelo outro caminho, vai acabar apenas com uma mulher, talvez para o resto da sua vida. | Open Subtitles | إذا يذهب من طريق واحد، وسيتمكن من أن يستمر فيما يفعله وسيحصل على أي إمرأة يرغب بها وإذا يذهب من الطريق الآخر سيحصل على إمرأة واحدة فقط ربما لبقية حياته |
Sem querer ser rude, mas como é que um jogador de xadrez encontra uma mulher que desapareceu? | Open Subtitles | لا أقصد أن أكون وقحة, لكن كيف للاعب شطرنج أن يعثر على إمرأة مفقودة؟ |
Choras por uma mulher que depois de saber que estava grávida, só pensava em foder o meu marido. | Open Subtitles | أنت تنتحب على إمرأة بعدما عرفت أنّها حامل، كانت ستضاجع زوجي |