"على إنقاذي" - Traduction Arabe en Portugais

    • por me teres salvo
        
    • por me salvarem
        
    • ter salvo
        
    • por me resgatares
        
    Obrigada por me teres salvo daquele gnomo. Estava prestes a estrangulá-lo. Open Subtitles شكراً لك على إنقاذي من ذاك القزم كنت على وشك أن أخنقه
    Obrigado por me teres salvo outra vez. Open Subtitles شكراً لك على إنقاذي مرة أخرى
    Obrigada por me teres salvo. Open Subtitles شكراً لك على إنقاذي.
    Nunca tive oportunidade de lhes agradecer por me salvarem, porque há sempre outras pessoas por perto. Open Subtitles لم أحصل على فرصة ملائمة لشكركم على إنقاذي لأنه كان هناك دائماً أشخاص آخرون
    Não tive a hipótese de agradecer e ao John por me salvarem. Open Subtitles لمْ تسنح لي الفرصة لأشكرك أنت و(جون) على إنقاذي.
    Só quero saber a quem agradecer por me ter salvo. Open Subtitles أريد أن أعلم فحسب لأظهار شكري له على إنقاذي.
    Obrigado por me resgatares daquela viagem lamechas a Albany. Open Subtitles شكرا لكي على إنقاذي من رحلة المدرسة العرجاء إلى آلباني
    Querida, obrigado por me teres salvo da vida horrível que o Warren Beatty levava em "Shampoo". Open Subtitles ،يا حبيبتي شكراً لك على إنقاذي من حياتي المرعبة مثل التي عاشها الممثّل (وارن بيتي) في فلم (شامبو)
    Obrigada por me salvarem. Open Subtitles شكرًا على إنقاذي.
    Bem, obrigada por me ter salvo, senhor Amberson. - Sim. Open Subtitles (حسنًا، أشكرك على إنقاذي ياسيد (امبرسون - العفو -
    Obrigado por me resgatares. Open Subtitles شكرًا لك على إنقاذي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus