"على إيجاد" - Traduction Arabe en Portugais

    • a encontrar
        
    • em encontrar
        
    • encontrar o
        
    • a achar
        
    • a descobrir
        
    • de encontrar
        
    • encontrar um
        
    • a procurar
        
    • em achar
        
    • encontrar a
        
    • para encontrar
        
    • encontrar alguma
        
    Encorajei-a a encontrar coisas fora do desporto que lhe trouxessem alegria. TED شجعتها على إيجاد ما يجلب لها السعادة، بعيداً عن الرياضة.
    Então podes ajudar-nos a encontrar os Morlocks, a encontrar a Mara. Open Subtitles ثمّ أنت تستطيع مساعدتنا على إيجاد مورلوكس، و إيجاد مارا.
    Até nos ajudam a encontrar o animal que perdemos. Open Subtitles حتى أنهم يساعدونك على إيجاد حيوانك الأليف الضائع
    Tu, meu amigo, tens que te concentrar em encontrar o teu irmão. Open Subtitles أنت ، يا صديقي ، يجب أن تركز على إيجاد أخيك
    Descobrir o que se passa, avaliar os danos, tentar acalmar-te, ajudar a achar a pistola, e levar-nos para casa. Open Subtitles لمعرفة ماذا يجري ، تقييم الضرر ، محاولة تهدئتك المساعدة على إيجاد المسدس ، عودتنا إلى المنزل
    Ajudar-te-emos a descobrir como o controlar... seja o que for. Open Subtitles سنساعدك على إيجاد طريقة للتحكّم به، مهما يكن ذلك
    Capazes de encontrar um feitiço no Livro das Sombras. Open Subtitles لسنا قادرين على إيجاد تعويذة في كتاب الظلال
    Quando eles chegam aqui, eu dou-lhes uma direcção, ajudo-os a encontrar emprego e um lugar barato para viverem. Open Subtitles عندما خرجوا الى هنا وصفت لهم المكان وساعدتهم على إيجاد بعض الاعمال مكان رخيص للعيش فيه
    Farei o possível para ajudar a encontrar quem lhe fez isto. Open Subtitles وسأفعل ما بوسعي لمُساعدتكم على إيجاد من فعل هذا به.
    Os registos de vendas deles podem ajudar a encontrar os nossos traficantes. Open Subtitles حسنا، سجلات شرائهم يمكن أن تساعد على إيجاد مهرّبينا عمل جيد
    Estes homens morrerão para ajudar a encontrar uma vacina. Open Subtitles هؤلاء الرجال يموتون لمساعدتنا على إيجاد لقاح يعمل
    Porque vamos encontrar-nos com essa rapariga que nos vai ajudar a encontrar alguém para o ter, se tu não queres? Open Subtitles لماذا سنقابل تلك السيدة؟ التي ستساعدنا على إيجاد شخص يساعدنا للحصول على طفل لو لم تكوني تريدين طفل؟
    Então focaram os seus esforços em encontrar o único que podia. Open Subtitles لذا، ركزوا جهودهم على إيجاد الشخص الوحيد الذي يمكنه فعلها.
    Mas as políticas de energia continuavam a concentrar-se em encontrar mais combustíveis fósseis. TED لكن سياسات الطاقة استمرت في التركيز على إيجاد المزيد من الوقود الأحفوري.
    O nosso trabalho foca-se em encontrar, apoiar e estimular cidadãos do mundo. TED عملنا يتركز على إيجاد. ودعم و تنشيط المواطنين العالميين.
    "Queres ir até minha casa e ajudas-me a procurar as bolas?" Open Subtitles أتريدين العودة معي إلى منزل" "و تساعديني على إيجاد خصيتيّ؟
    Mas vamos focar-nos em achar o vosso amigo primeiro. Open Subtitles لكن لنركّز فقط على إيجاد صديقكم أولًا.
    Quer ajuda para encontrar alguma coisa? Open Subtitles هل يمكن أن أساعدك على إيجاد شيء ما في منزلي؟
    Porque queres tanto encontrar alguma coisa sobrenatural nisto? Open Subtitles لمَ أنت مُصمّم على إيجاد أمر خارق للعادة في كلّ هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus