Não a pude ajudar da forma como um pai deve ajudar. | Open Subtitles | لم أستطع مساعدتها بالطريقة التي يفترض على الأب القيام بها |
Acho que é uma daquelas coisas que um pai tem de fazer. | Open Subtitles | أعتقد أنها واحدة من الأشياء الواجب على الأب أن يفعلها |
Não entendo porque é que um pai rasga... os presentes que os seus filhos fizeram, e os atira para a lareira? | Open Subtitles | لا أفهم لمَ على الأب أن يمزق الهدايا التي قدمها له أطفاله؟ لمَ رمى هذه الأشياء في النار؟ |
É verdade que tivemos os nossos problemas, mas há momentos que um pai tem de estar presente e pagar o casamento à filha. | Open Subtitles | كان لدينا مشاكل ؟ حسنا لكن بعض الأحيان يجب على الأب ان يكون هناك |
Quando o filho trazia o Pai de volta a casa de uma festa de família, um membro de um gangue aproximou-se e baleou o Pai pelas costas. | TED | وبينما كان الابن يقود بالأب إلى المنزل من حفلة عائلية، ركب أحد أفراد العصابات وأطلق النار على الأب من الخلف. |
Por vezes um pai tem de ser rigoroso com os filhos, para bem deles. | Open Subtitles | وفي بعض الأوقات على الأب أن يكون حاداً مع أولاده من أجل صالحهم |
Vou dizer uma coisa que pode provocar alguma resistência da tua parte mas, às vezes, um pai tem de agir. | Open Subtitles | سأقول لك شيئاً ربما تعارضينه بعض الشىء... لكن أحياناً على الأب التصرف. |
De qualquer maneira, por que razão iria um pai mentir? Todos acreditaram! | Open Subtitles | ثم لم كان على الأب الكذب بهكذا موضوع؟ |
Está cada vez mais difícil ser irmão, quando as minhas decisões são aquelas que um pai tem que tomar. | Open Subtitles | "الأمر يصعب أكثر وأكثر لأكون أخ" "عندما تكون قراراتي مثل التي يجب على الأب أن يقررها" |
um pai tem que se explicar? | Open Subtitles | هل على الأب التفسير؟ |
um pai tem de explicar? | Open Subtitles | هل على الأب أن يشرح كل شيء؟ |
um pai deve estar do lado do filho todos os dias, acima de tudo, para garantir que ele sinta-se amado, sinta-se seguro, e uma criança deve confiar no seu pai e ir até ele para conselhos e segurança. | Open Subtitles | "على الأب أن يكون حاضرًا لأجل ابنه يوميًّا مهما يكون" "ليحرص على إشعاره بالحبّ والأمان" "وعلى الابن أن يتسنّى له الاعتماد على أبيه" |
A policia encontrou o Pai mas faltavam alguns pedaços. | Open Subtitles | الشرطة عثرت على الأب وقد قُضِم شيءٌ من أطرافه |
- Tenho que ir à escola do meu filho. - O professor disse que o Pai devia vir. - Porquê? | Open Subtitles | عليّ الذهاب إلى مدرسة أطفالي المعلم يقول أن على الأب أن يحضر |