"على الأغلب" - Traduction Arabe en Portugais

    • provavelmente
        
    • Deve ter
        
    • provável
        
    • Se calhar
        
    • Deve ser
        
    • deve estar
        
    • Talvez
        
    • Principalmente
        
    • quase
        
    • sobretudo
        
    • na maioria
        
    O algodão é brilhante. provavelmente muitas pessoas estão a usar algodão agora. TED إن القطن رائع. على الأغلب الكثير من الناس ترتدي القطن الآن.
    provavelmente já viram os pneus de borracha que se usam nos bairros degradados para construir muros de suporte. TED على الأغلب قد رأى الكثير منكم الإطارات المطاطية التي تستخدم في الأحياء الفقيرة لبناء حوائط عازلة.
    Deve ter partido o pescoço, o martelo e o estribo. Open Subtitles على الأغلب أنه كسر عنق المطرقة وخلع عظمة الركابى
    Dalton e Thomson tinham cadastro de ataques sexuais, portanto, é Chapman o suspeito menos provável. TED ومع وجود سجلات اعتداء جنسية لدى طومسون ودالتون، لذا قد يصبح تشامبان على الأغلب المشتبه به الأقل ترجيحًا.
    Se calhar foi a questão de diversidade, mas e depois? Open Subtitles على الأغلب كانت الدعوة لأجل التنوع ولكن ماذا يهم؟
    Deve ser uma festa em casa sem interesse. Deixamos-te depois. Tudo bem? Open Subtitles على الأغلب حفلة منزل غبي سننزلك بعدها هل هذا رائع ؟
    A namorada dele também não deve estar muito contente com ele. TED كما أن رفيقته ليست سعيدة منه على الأغلب
    Talvez dois telefones Trac, há cerca de uma semana. Um negro. Claro! Open Subtitles ربما لهاتفين ، منذ أسبوع أو نحوه رجل أسود على الأغلب
    É Principalmente de gente negra. Estão quase sempre zangados. Open Subtitles يعنيه المغنون السود على الأغلب إنهم غاضبون معظم الوقت
    O chefe local da máfia quase morreu numa explosão. Open Subtitles رئيس المافيا المحلية على الأغلب قُتل في الأنفجار
    provavelmente quer dizer o oposto, com uma pitada de troça. TED فإنهم يقصدون العكس على الأغلب مع مسحة من السخرية.
    Portanto a cura para o Alzheimer será provavelmente um medicamento preventivo. TED إذاً فالعلاج الشافي لمرض ألزهايمر سيكون على الأغلب دواءً واقياً.
    provavelmente já andava com ela antes do divórcio, não andava? Open Subtitles كان على الأغلب يواعدها قبل الطلاق, أليس كذلك ؟
    A tua família Deve ter dado em doida, huh? Open Subtitles على الأغلب فإنه جُن جنون العائلة, أليس كذلك؟
    Acredito, nunca Deve ter visto tanto dinheiro junto! Open Subtitles على الأغلب أنه لم يرَ هذا القدر من المال سابقاً
    Não se entusiasmem, porque é pouco provável. Open Subtitles لا تتأملوا كثيراً.. لأنه على الأغلب لن يحدث ذلك
    - É o mais provável. - As coisas que vemos são idênticas. Open Subtitles . على الأغلب . الأشياء التي نراها مماثلة
    Assim, tens de recuperar 82, Se calhar em Ohio, Flórida, Open Subtitles لذلك تحتاج ل٨٢ صوت، على الأغلب في مجموعة أوهايو،
    Se calhar por funcionários de alto escalão do Governo. Open Subtitles على الأغلب تم بواسطة مسؤولين كبار في الحكومة
    Deve ser fuga de gás ou um mapache morto. Open Subtitles إنَّهُ على الأغلب تسرّب بالغاز أو راكون ميت
    Se não estiver no apartamento deve estar no Empire Luncheonette na Avenue B. Open Subtitles إذا لم يكن في شقته فهو على الأغلب في الأمبايرلانش في الشارع بي
    Sim, ou Talvez seja só um buraco gigante e assassino. Open Subtitles أجل، أو أنّها على الأغلب مُجرّد دوّامة عملاقة قاتلة.
    Descarregam, Principalmente de manhã, hoje vai haver um, por isso... Open Subtitles سيقومون بالقفزة على الأغلب عند الفجر لكن سيكون هناك واحد اليوم مع ذلك
    Uau! Isso é muito. quase todos têm um telemóvel. TED هذا كثير. على الأغلب فالجميع هنا لديهم هواتف نقالة.
    Quando isso não acontece, é sobretudo por falha dessas grandes instituições. TED وعندما لا يحدث ذلك، فهو خطأ تلك المؤسسات على الأغلب.
    na maioria dos surtos, os funcionários do hospital partilham informações por escrito, TED في معظم الحالات الوبائية، يشارك طاقم المستشفى معلومات عن حالات المرضى عبر الأوراق والتحاليل على الأغلب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus