Esta é outra imagem. Em baixo, à direita, vemos o nosso universo, que no horizonte não passa disso, mas mesmo isso é só uma bolha, por assim dizer, numa realidade mais vasta. | TED | هذه صورة أخرى. الجانب الأيمن في الأسفل يبين كوننا وهو على الأفق ليس أبعد من ذلك ولكن حتى هذا ليس سوى فقاعة واحدة، إن جاز التعبير، في واقع أضخم |
Com um olho no horizonte, um olho na verdade, e um olho em todos vocês. | Open Subtitles | ,بعينٍ واحدة على الأفق ,عين واحدة على الحقيقة وعين واحدة عليكم جميعاً |
O avistar de navios, no horizonte, teria sido arrepiante. | Open Subtitles | منظر السفن على الأفق سيُرسِلُ قشعريرةً في عمودك الفقري. |
Ouve as renas, no horizonte, horas antes de nos apercebermos da sua presença. | Open Subtitles | يُمكنهُ سماع غزال الرنَة من على الأفق قبل ساعاتٍ حتى من تمكُنكَ إدراك وجودها. |
Mantém o olhar no horizonte. Mantém o olhar no horizonte. | Open Subtitles | ابقي عينك على الأفق ابقي عينك على الأفق |
Mantém o olhar no horizonte. Não vais vomitar mais . | Open Subtitles | ابقي عينك على الأفق ليس من جديد000 |
Respira fundo e mantém o olhar no horizonte. | Open Subtitles | خذي نفس عميق وإبقي عينك ثابتة على الأفق |
Mantém os teus olhos no horizonte. | Open Subtitles | اجعل عينيك عليه اجعل عينيك على الأفق |
O avô disse que foi no horizonte. - Sim. | Open Subtitles | جدّي قال بأنّه كان فقط على الأفق |
Barco no horizonte. Rumo a Oeste. | Open Subtitles | سفينة تبدو على الأفق سيدى |
Mantêm o teu olhar no horizonte. | Open Subtitles | فقط أبقي عينيك على الأفق |
E ali, no horizonte distante... | Open Subtitles | وهناك، على الأفق البعيد |
Eles vêem uma luz no horizonte, não podemos desaparecer de repente. | Open Subtitles | يرون نقطة من الضوء على الأفق |
Ok! Jared, mantém os teus olhos no horizonte. | Open Subtitles | جاريد " اجعل عينيك على الأفق" |