"على الأقل أعلم" - Traduction Arabe en Portugais

    • pelo menos sei
        
    Mas, agora, pelo menos, sei como te posso ajudar. Open Subtitles لكنني الآن على الأقل أعلم كيف يمكنني مساعدتك
    Pelo menos, sei que o meu pai não era louco. Open Subtitles على الأقل, أعلم الآن أن والدي لم يكن مجنوناً.
    Bem, pelo menos sei que não tens sexo com ela. Open Subtitles حسنـاً , على الأقل أعلم أنك لا تقيم معهـا علاقـة
    Quero dizer, independentemente do quão furiosa esteja contigo, mesmo que te odeie para caralho, pelo menos sei que estás por aí, que te vou voltar a ver. Open Subtitles أعني، مهما كنت مغتاظة معك حتى عندما أمقتك على الأقل أعلم أنك في الخارج هناك
    Bem, pelo menos sei que posso contar convosco. Open Subtitles على الأقل أعلم أنكما تدعماني أيّها الرفاق
    pelo menos sei que ninguém te pode irritar mais do que eu. Open Subtitles حسناً، على الأقل أعلم أن لا يمكن لأحد إزعاجك بقدر ما أفعل.
    Ele pode ser um charlatão, mas pelo menos sei quando estou a ser enganada. Open Subtitles ربما يكون هذا نصب، لكن على الأقل أعلم عندما يتمّ خداعي
    Não sei. Mas, pelo menos sei por onde procurar. Open Subtitles لكن على الأقل أعلم من أين ابدأ البحث.
    Se tivemos que perdê-lo, pelo menos sei que morreu fazendo o que mais gostava. Open Subtitles إذا كنا سنفقده على الأقل أعلم أنه مات وهو يفعل الشيء الذي يحبه
    Mas pelo menos sei que vais ficar bem. Parece loucura mesmo. Open Subtitles ولكن على الأقل أعلم أنك ستكون بخير
    Onde, pelo menos, sei que sou livre Open Subtitles # حيث على الأقل أعلم أنني حُر #.
    pelo menos sei que o Hutchinson tem um preço. Open Subtitles على الأقل, أعلم أن (هاتشينسون) لديه سعره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus