Pelo menos ninguém da equipa Gryffindor teve de comprar a entrada. | Open Subtitles | على الأقل لا أحد بجريفندور دفع رشوة للدخول فى الفريق |
Bom, Pelo menos ninguém sabe que estão a reviver... | Open Subtitles | . على الأقل لا أحد يعلم أنه سيعيش ذلك مجدداً |
Pelo menos ninguém chorará os novos trabalhadores, quando chegarem. | Open Subtitles | . على الأقل لا أحد سيحزن لعمالنا الجدد عندما يتحولون الى الأسواء |
Pelo menos ninguém mais teve contato com ela. | Open Subtitles | على الأقل لا أحد اخر إتصل معها لذا هذا يجب أن يحتوى |
Convences-te que ninguém irá magoar-se, Pelo menos ninguém que te importe. | Open Subtitles | أنت تقول لنفسك لن يتأذى أحد على الأقل لا أحد يهمك أمره |
Bem, se tenho que passar a véspera de Natal sozinho, Pelo menos ninguém me irá ver. | Open Subtitles | حسنٌ، علي قضاء مساء عيد الميلاد وحيدا، على الأقل لا أحد سيراني |
Pelo menos ninguém o admitiu. | Open Subtitles | على الأقل لا أحد الذي إدْخال إليه. |
Bem, Pelo menos ninguém vai preso. | Open Subtitles | حسناً ، على الأقل لا أحد سيعتقل |
nbsp Pelo menos, ninguém vivo. | Open Subtitles | على الأقل, لا أحد على قيد الحياة |
Pelo menos, ninguém acredita na Rosie. | Open Subtitles | على الأقل لا أحد يصدق (روزي). |