Calma! Isto não tem de acabar assim! | Open Subtitles | ابقي هادئة لا يجب على الأمر أن ينتهي هكذا |
Porque é a vida real, não é um filme. - Não tem de fazer sentido. | Open Subtitles | لأن هذه حياة حقيقية، وليست فيلماً لا يتحتم على الأمر أن يكون منطقياً |
Não tem de ser verdade para vos fazer sentir melhor. | Open Subtitles | لا يجب على الأمر أن يكون حقيقي ليجعلك تشعر بتحسن |
Não tem de acabar assim, amigo. Tu é que decides! | Open Subtitles | ليس على الأمر أن ينتهي بهذه الطريقة ، يا صاحبي |
Ele é uma figura pública. tem de parecer real. É apenas isso. | Open Subtitles | هذا كل شيء، إن كان شخصية عامة، على الأمر أن يبدو حقيقياً، هكذا كل شيء، أقسم |
Porque é que tem de ser tão complicado? | Open Subtitles | لماذا على الأمر أن يكون بهذا التعقيد؟ |
Mas não tem de ser assim. | Open Subtitles | لكن ليس على الأمر أن يكون هكذا |
Não tem de ser assim. | Open Subtitles | حسناً, ليس على الأمر أن ينتهي هكذا |
Mas não tem de ser assim. | Open Subtitles | لكن ليس على الأمر أن يكون هكذا. |
Logo, é como tem de ser. | Open Subtitles | لذلك على الأمر أن يحدث بتلك الطريقة |
Não tem de ser assim. | Open Subtitles | ليس على الأمر أن يكون هكذا |
- Hank, não tem de ser assim. | Open Subtitles | -لا يجب على الأمر أن يكون هكذا |
- Isto tem de parar! | Open Subtitles | على الأمر أن يتوقف |
Não tem de acabar assim, Cameron. | Open Subtitles | لم يكن على الأمر أن ينتهي على هذا النحو يا (كاميرون) |
Não tem de ser assim. | Open Subtitles | ليس على الأمر أن يكون هكذا |
Não tem de ser assim tão complicado, Ricky. | Open Subtitles | ليس على الأمر أن يكونَ بهذه الصعوبّة (ريكي)، حسنًا؟ |