"على الأوراق" - Traduction Arabe en Portugais

    • os papéis
        
    • nas folhas
        
    • a papelada
        
    • os documentos
        
    • no papel
        
    • os papeis
        
    • na papelada
        
    • das folhas
        
    Não. Não, ambas foram adoptadas. Eu assinei os papéis. Open Subtitles كلا فكلاكما تم تَبَنّيكما لقد وقعت على الأوراق
    O puto é meu. A mãe dele assinou os papéis. Open Subtitles الفتى من حقي أنا لقد وقعت أمه على الأوراق
    A neblina condensa-se nas folhas cerosas que apontam para o céu. Open Subtitles يتكثّف الضّباب على الأوراق الشمعية المتجهة للأعلى
    Preciso de alguém para fazer o pai assinar a papelada. Open Subtitles أريد أحدهم أن يمثل دور الأب ويوقع على الأوراق
    Vou-te arranjar os documentos necessários, este cartão já não serve. Open Subtitles سأحصل على الأوراق الضروريه لأن هذه البطاقه لم تعد جيدة بعد الان
    Nós não colocaremos nada disso no papel, é claro, mas... pensarem um pouco sobre isso, eu agradeceria. Open Subtitles نحن لن نضع أي شيء على الأوراق , بالطبع ولكن أعطوني بعض الأفكار, سأقدر هذا,
    Voce assinou os papeis que lhe deram seu proprio guarda-chuva. Open Subtitles هل وقعت على الأوراق الذي أعطاه مظلته الخاصة.
    É uma prova, e em breve vai estar na papelada, e, em seguida, vai ser um cubo de sucata. Open Subtitles إنّها دليل وقريباً ستدوّن على الأوراق وبعدها ستصبح مكعّب من القمامة.
    Encontrei os papéis com o depoimento inventado que decoraste. - Belle. Open Subtitles عثرتُ على الأوراق التي تحتوي على شهاداتك المُبتدعة والتي حفظتها
    Se pudermos ir com o Teddy, assinamos os papéis. Open Subtitles . إذا كنا سنذهب مع تيدى ، سنوقع على الأوراق
    Se ela não assinar os papéis, será muito mais difícil destruir a credibilidade dela. Open Subtitles اذا لم توقّع على الأوراق, سيكون من رابع المستحيلات أن نحطّم مصداقيّتها
    Não é nada. Pões-lhe uma caneta na mãe e fazes com que ela assine os papéis. Open Subtitles لا يهم، ضع قلماً في يدها واجعلها توقع على الأوراق
    Diz para o Sr. Flouton conseguir os papéis pessoalmente. Open Subtitles أتصل بالسيد فلوتن شخصيا للحصول على الأوراق
    Quando chegar o Ano Novo, recebo os papéis, e vou-me. Open Subtitles بمجرد ان يأتي العام الجديد سأحصل لهم على الأوراق ، و سأرحل
    O vento cria imagens nas folhas. Open Subtitles الرياح قامت برسم صورة على الأوراق
    Quer que eu fique de olho nas folhas? Open Subtitles أتريدني ان أبقي نظري على الأوراق ؟
    Havia sangue nas folhas. Open Subtitles دمه كان على الأوراق
    Tenho aqui a papelada para a tua transferência de volta à cela. Open Subtitles لقد حصلت على الأوراق الرسمية لإعادتك للسجن العام
    Basta só assinar a papelada, e podemos dar o serviço por encerrado. Open Subtitles حسنا إذا إستطعت الحصول على التوقيع على الأوراق يمكننا أن ندعوه اليوم
    - Você disse que você me ajudaria com os documentos para a tirá-la fora. Open Subtitles ـ لقد قلت أنك ستساعدني في الحصول على الأوراق لاخراجها.
    Espera até ficar vazia. Depois vai lá buscar todos os documentos que provem quem eu sou. Open Subtitles وأنتظري حتى يكون خالياً ثم أحصلي على الأوراق التي تثبت هويتي
    Desculpa por dizer-te isto, Casey, mas pelo menos no papel, és um gajo desagradável. Open Subtitles اعني اذرني على قولها كايسي ولكن على الأوراق يارجل انت لا طعم لك يا صاحبي
    assinei os papeis eu mesmo... Mesmo depois de o banco já ter parado com o projeto. Open Subtitles والتوقيع على الأوراق بنفسي, حتى بعد أن أعلن البنك عن توقف المشروع.
    Na verdade, colocaremos uma data anterior na papelada. Open Subtitles في الواقع، نحن نخاول وضع تواريخ قديمة على الأوراق.
    Mas as preguiças, em especial as de três dedos, dependem quase exclusivamente das folhas TED لكن الكسلان، وخاصةً الكسلان ثلاثي الأصابع، يعتمد على الأوراق بشكل حصري تقريبًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus