Eu só quero que te deites no sofá e durmas. | Open Subtitles | انا فقط اريدكي ان تستريحي على الاريكه ونخلدي للنوم |
Sabes que também me sinto cansado? Podia dormir aqui no sofá. | Open Subtitles | اتعلمين ماذا اني مرهق نوعا ما سوف انام هنا على الاريكه |
- Já é tarde. - Não queres dormir no sofá? | Open Subtitles | هل انت متأكد انك لاتريد ان ترمي نفسك على الاريكه ؟ |
Há vergonha pessoal e profissional má só dormirão no sofá, não na prisão. | Open Subtitles | اعني.هذا شخصي ومحرج مهنيا لكنهم ينامون على الاريكه اكقر من نومهم في الجسن |
O engraçado é que lá no fundo ela ama-me de verdade. Podes ficar no meu sofá. | Open Subtitles | يمكن ان تبقى على الاريكه وتساعدنى بالمطعم |
Gosta dos pacientes no sofá, de dizer coisas. | Open Subtitles | تحب ان تضع مرضاك على الاريكه ويتحدثوا بما لديهم |
Se queres que eu durma no sofá, então eu vou... | Open Subtitles | حسناً اذا اردتِ ان انام على الاريكه ، سأفعل... |
Quer dizer, num minuto, estava sentado no sofá, a ver o jogo, e no seguinte sei que, estou a jogar as minhas coisa para dentro de um saco... a entrar na minha carrinha... e a conduzir tão depressa quanto podia. | Open Subtitles | اعني بدقيقة واحده كنت اجلس على الاريكه واشاهد المباراه والشئ التالي الذي اعلمه, ارمي اغراضي بحقيبه 432 00: |
- Na tua cama? Não é um rapaz, é o noivo dela. Onde mais iria dormir, no sofá? | Open Subtitles | إنه ليس ولدا إنه خطيبها , ايا كان, ماذا سافعل احعله ينام على الاريكه ؟ |
Ninguém se senta no sofá de seda, nem toca o piano de cauda. | Open Subtitles | لا أحد يجلس على الاريكه المصنوعه من الحرير لا أحد يعزف على البيـانو |
A maior parte das noite em que ele está fora, eu durmo no sofá. | Open Subtitles | معظم الليلى الذى يقضيها خارجا انا انام هنا على الاريكه |
Se um dia inventarmos um departamento onde se senta no sofá e se masturba enquanto se joga videojogos, arranjo-te uma entrevista. | Open Subtitles | اذا حدث ان قمنا بعمل قسم خاص بالجلوس على الاريكه وممارسه العاده السريه بينما تلعب العاب الفديو, سوف احصل لك على مقابله. |
Como é possível, eu dormi ontem no sofá e tu é que estás mal disposto? Está bem, tu és casado. | Open Subtitles | كيف يبدو عليك الغضب بينما انا من قضيت الليله على الاريكه ليلة امس؟ صحيح,أنت رجل متزوج |
Uma hora de banho e um pote de sorvete no sofá. | Open Subtitles | "ثم تجلسين على الاريكه مع نصف لتر من مثلجات"هاغن داز |
Na semana passada, estávamos todos a ver televisão e ele tinha demasiadas dores para se levantar e ir à casa de banho pelo que se sujou ali no sofá, mesmo em frente ao nosso filho. | Open Subtitles | الاسبوع الماضي كنا نشاهد التلفاز وكان يتألم بشده لدرجة انه لم يستطع الدخول الى الحمام لذا فقد بلل نفسه على الاريكه امام اعين ابننا الصغير |
Posso deitar-me no sofá um bocadinho? | Open Subtitles | هل يمكنني ان استلقي على الاريكه للحظة؟ |
Se não te importares de dormir no sofá, fica aqui até pensares em algo. | Open Subtitles | -اذا لم تمانعي بالنوم على الاريكه - واجلسي هنا حتى تجدي حلا " |
Então, por que não me colocou no sofá? | Open Subtitles | حسنا , لماذا لم تضعني على الاريكه ؟ |
Sim, Elton, queria dormir no sofá. | Open Subtitles | نعم , التون , اريد النوم على الاريكه |
A sério? Por isso estás a dormir no sofá. | Open Subtitles | ,لهذا السبب قضيت الليله على الاريكه |
Pode dormir no meu sofá. | Open Subtitles | بإمكانك النوم على الاريكه |