"على الافطار" - Traduction Arabe en Portugais

    • ao pequeno-almoço
        
    • no pequeno-almoço
        
    • café da manhã
        
    • o pequeno-almoço
        
    Então, andamos a comer Cheeseburguer's com bacon ao pequeno-almoço, é? Open Subtitles تتناول الآن شطيرة اللحم بالجبن على الافطار , صحيح؟
    Aposto que comeste manteiga de amendoim ao pequeno-almoço. Open Subtitles أنا واثقة من أنك تناولت زبدة الفستق على الافطار.
    Mas estás tramado. Como merdas como tu ao pequeno-almoço. Open Subtitles ولكنك اوقعت نفسك بمشكلة، فانا التهم اجزاء قذرة مثلك على الافطار.
    Comem rapazes como você no pequeno-almoço. Open Subtitles لقد دخلتُ المدرسة الثانويّة. هُم يأكلون أطفالاً مثلك على الافطار.
    - Ele dava-me zero estrelas no pequeno-almoço do dia dos pais. Open Subtitles من الأرجح أنه كان سيعطيني تقييم صفر نجمة على الافطار الذي اعده له في صباح يوم الآباء
    Te convidei pro café da manhã... Isto é o almoço. Open Subtitles طلبت منك الانضمام الى على الافطار هذا هو الغداء
    Estar lá quando o meu pai acordar para o pequeno-almoço. Open Subtitles على ان اكون هناك على الافطار عندما يستيقظ ابى
    Uma porcaria verde, mas ele adorava. Comia-as ao pequeno-almoço. Open Subtitles بازلاءخضراءومقرفة,لكنهيحبها, و يتناولها على الافطار
    Conheceu uma mulher ao pequeno-almoço. Era o próximo alvo. Open Subtitles لقد قابل امراه على الافطار وهى كانت علامه اخرى
    Aí está uma história engraçada para contares à Elizabeth amanhã ao pequeno-almoço. Open Subtitles يجب ان تكون هذه قصه مرحه لتخبر اليزابيث عنها على الافطار غدا
    Comi uma torrada ao pequeno-almoço e guisado ao almoço. Open Subtitles تناولت الخبز الجاف على الافطار وحساء اللحم على الغداء
    Ele nem sequer sabe aquilo que comeu ao pequeno-almoço. Open Subtitles هو لا يعرف حتى ما تناول على الافطار
    Serena, eu disse, ao pequeno-almoço, e claramente... Open Subtitles سيرينا, فعلت, على الافطار, وانتي كنتي
    "Sheldon, não fales de defecação ao pequeno-almoço." Open Subtitles شيلدون)، لا تتحدث عن)" "حركات أمعاءك على الافطار
    Que ele está prestes a dizer-te... o que é que o Stark tomou ao pequeno-almoço há dois meses atrás. Open Subtitles أعتقد أنه على وشك إخبارك بما تناوله ستارك) على الافطار قبل شهرين)
    O Nelson disse qualquer coisa no pequeno-almoço numa manhã, e o Frankie não deixou passar. Open Subtitles لقد قال ( نيلسون ) شيئ ما على الافطار فى يوم ما و لم يستطع ( فرانكى ) التغاضى عنه لقد قال
    Talvez você gostaria de tentar isto para o café da manhã... Open Subtitles ربما تحب ان تجربه على الافطار
    Se fizermos as coisas bem, eu ainda consigo chegar a Lisboa para o pequeno-almoço. Open Subtitles إذا لعبنا أوراقنا بشكل صحيح، . يمكنني أن ألحق على الافطار في لشبونه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus