São os Thunderbirds. Vão aparecer na TV. Vamos! | Open Subtitles | انهم صقور الجو على التلفزيونِ دعنا نَذْهبُ |
Querida, não há nada na TV que estimule uma mente inteligente. | Open Subtitles | العزيز، هناك لا شيء على التلفزيونِ لتَحفيز العقلِ الذكيِ. |
Aquele palerma na TV que faz os editoriais. | Open Subtitles | تلك الهزّةِ على التلفزيونِ انا يَعمَلُ أولئك لَفَّ الإفتتاحياتَ. |
Vi a missão na televisão. Pareceu perigosa. | Open Subtitles | رَأيتُ المهمّةَ على التلفزيونِ بَدت خطرة |
Em todos os que ficaram com um olho na TV enquanto faziam amor. | Open Subtitles | كُلّ رجل الذي أبقىَ العينَ واحدة على التلفزيونِ بينما أنتىتقومين بكل شئ |
Mulheres gostam de coisas que já viram na TV. | Open Subtitles | البنات يُردنَ الرُؤية الذي رَأوا على التلفزيونِ. |
-Vis.te quem estava na TV? -Rápido, Spencer. | Open Subtitles | هل رَأيتَ الذي كُنْتَ على التلفزيونِ ,هه؟ |
Viu o programa de comédia na TV segunda à noite? O quê? | Open Subtitles | انت ، هل رأيت الكوميديا المعروضة على التلفزيونِ ليلة الاثنين؟ |
Vi na TV que o mais seguro numa situação destas é esperar. | Open Subtitles | رَأيتُ على التلفزيونِ الذي الشيءِ الأكثر أماناً ليَعمَلُ في يُوقّتُ مثل هذا أَنْ يَجْلسَ ويَنتظرَ. |
Michael, isto foi a coisa mais romântica que... eu já tenha lido, ter ouvido falar ou visto na TV. | Open Subtitles | مايكل، ذلك الأكثر الشيء الرومانسي... أنا أَبَداً قَرأتُ، سَمعَ عنه أَو رَأى على التلفزيونِ. |
Eles usaram-no bastante na TV. | Open Subtitles | أوه، استخدموه كثيرا على التلفزيونِ |
Odeio ver-me na TV. | Open Subtitles | أَكْرهُ مُرَاقَبَة نفسي على التلفزيونِ. |
"Olá, sou o Johnny Carson, e estou na TV." | Open Subtitles | "مرحباً، أَنا johnny carson، وأَنا على التلفزيونِ." |
"Se passa na TV, vamos para casa e vemos na TV." | Open Subtitles | "اذا كتن هو على التلفزيونِ، دعنا نَذْهبُ إلى البيت و نشاهده على التلفزيونِ." |
Viste aquele "Resgate do Soldado Ryan" ontem à noite na TV? | Open Subtitles | *نفس المكتوب على القبعة هل رأيت "إنقاذ راين الخاص" على التلفزيونِ ليلة أمس؟ |
Nunca vi um local de crime a sério, excepto na TV. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا رَأيتُ a مشهد جريمةِ حقيقيِ، ماعدا على التلفزيونِ. |
Estamos na TV. | Open Subtitles | نحن على التلفزيونِ |
E se houvesse por lá um monstro aos urros, nós já o teríamos visto na televisão. | Open Subtitles | وإذا كان هناك وحشِ يتَجَوُّل بالجوار كُنّا سَنَراه على التلفزيونِ |
Nunca estive na televisão. | Open Subtitles | أَعْني، أنه لم يسبق لي الظهور على التلفزيونِ من قبل |
Não se é ninguém na América sem aparecer na televisão. | Open Subtitles | لن يعرفك أحد فى" أمريكا" مالم تظهر على التلفزيونِ |
É um nojo, mas consegui ver o cólon no écran. | Open Subtitles | هو مُقْرِفُ، لَكنِّي تَمكّنتُ من رؤية قولونَي على التلفزيونِ. |