"على الجدار" - Traduction Arabe en Portugais

    • a parede
        
    • na parede
        
    • nas paredes
        
    • no muro
        
    • da parede
        
    • graffiti
        
    • na muralha
        
    • naquela parede
        
    • à parede
        
    • numa parede
        
    Seja como for. Já posso voltar para a parede. Open Subtitles حسناً، أنا جاهز لتوضع صورتي على الجدار مجدداً
    Um dia, agarrou num pão de banana e atirou-o contra a parede. Open Subtitles يوماً ما , أخذ كامل كعكة المور و رماها على الجدار
    Falámos através de telefones na parede, falámos de livros e de filmes. TED تحدثنا باستعمال هذه السماعات الهاتفية المعلقة على الجدار حول الكتب والأفلام.
    Ela põe as cadeiras na parede para não nos sentarmos nelas. Open Subtitles إنها تضع الكراسي على الجدار حتى لايستطيع أحد الجلوس عليها
    Escrever slogans nas paredes, comparado com isso, parece bastante normal. Open Subtitles وضع شعار على الجدار يبدو طبيعياً مقارنةً إلى ذلك
    Há uns meses vi algumas pinturas no muro das traseiras. Open Subtitles منذ شهرين رأيت رذاذ طلاء على الجدار الخلفي
    Vou precisar que limpes o sangue da parede, marcas de provas no chão, e arranjes os buracos de balas. Open Subtitles سأحتاجكم بأن تنظفوا بقع الدم التي على الجدار و علامات الأدله على الأرض و تغطوا حفر الرصاص
    O graffiti é mau, miúdos. Não o façam. Open Subtitles الكتابه على الجدار عم خطأ ، يا أولاد لا تقوموا بها مجدداً
    Em três dias, partirá para Castelo Negro e viverá os seus dias na muralha. Open Subtitles في ظرف ثلاثة أيام سيسافر إلى القلعة السوداء ويعيش باقي أيامه على الجدار
    Não te armes em estúpida. A tua fotografia só está naquela parede por causa do lamechas do teu artigo. Open Subtitles لا تتحامقي السبب الوحيد لتعليق صورتك على الجدار
    Aparecem mais 3 tipos, encostam-me à parede verificam os documentos, pesquisam na internet Open Subtitles ثلاثة رجال آخرين أتوا، وضعوا وجهي على الجدار. قاموا بالتأكد من أوراقي الثبوتية، يراجعون أوراقي بالإنترنت.
    Quero dizer. O meu filho de quatro anos estava a atirá-la contra a parede. Open Subtitles ابني ذو الرّابعة من عمره كان يرميه على الجدار.
    Às vezes tenho de ficar no mesmo lugar durante doze horas a olhar para a parede. Open Subtitles أحياناً علي الوقوف عند مكان واحد لـ12 ساعة وأحدق على الجدار
    Se não me levares com ele, eu vou estourar a minha cabeça contra a parede Open Subtitles اذا لم تأخذنا معاً,سأحطم رأسي على الجدار
    Põe uma impressão de Nagel na parede e estás onde começámos. Open Subtitles ضع طابعة النيجل على الجدار و سنعود . كما بدأنا
    Disparou duas balas na parede e depois... apontou-me a arma e disparou. Open Subtitles لقد اطلقت رصاصتين حيتين على الجدار وبعدها قمت بتصويب.. المسدس علي
    E depois que faças um do mesmo tamanho na parede oposta. Open Subtitles ومن ثمّ اصنع واحدة أخرى بالقياس نفسه على الجدار المقابل
    Ele teve a ideia de meter mais cruzes nas paredes. Open Subtitles ،كانت تلك فكرته تثبيت المزيد من الصلبان على الجدار
    Bebam, Divirtam-se. Temos a arte nas paredes e no chão. Open Subtitles اشرب و متع نفسك, لدينا فن على الجدار و على الأرض
    Duas garrafas de cerveja no muro Duas garrafas de cerveja Open Subtitles زجاجتين من البيرة على الجدار ~ ~ زجاجتين من البيرة
    Ainda estou assim por ter tentado tirar a bicicleta da parede sozinha. Open Subtitles لازالت تؤلمني من انزال تلك الدراجه من على الجدار... . بنفسي...
    E se fizesse esta coisa aparentemente sem significado, pôr a mão numa parede, e ficasse curado. Open Subtitles وانت قمت بهذا الشيئ الذي يبدو لامعنى له ان تضع يدك على الجدار وتشفى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus