Há alguma cicatriz na parte de trás do pescoço? | Open Subtitles | هل هناك ندبة على الجزء الخلفي من الرقبة؟ |
Também há algumas impressões digitais na parte de trás do cano. | Open Subtitles | اه، وهناك أيضا بعض بصمات على الجزء الخلفي من الأنابيب. |
O que é aquilo na parte de trás do pescoço? | Open Subtitles | ما هو هذا الشئ على الجزء الخلفي من رقبته؟ |
E a minha mãe mostrava uma tatuagem da Rapariga-Retro que ela tinha nas costas da mão. | Open Subtitles | وهل أمي فلاش هذا الوشم ريترو فتاة أن لديها على الجزء الخلفي من يدها. |
Levou com o taco na parte de trás da cabeça. | Open Subtitles | ستة وثلاثين ضربة على الجزء الخلفي من الرأس. |
Então por que estaria na parte de trás do casaco, se foi morto virado para cima? | Open Subtitles | فلماذا هو أن على الجزء الخلفي من سترته اذا كان قتل الكذب مكشوفة؟ |
Tem marcas na parte de trás do pescoço. | Open Subtitles | وانه لديه علامات على الجزء الخلفي من رقبته. |
na parte de trás do DeLorean, há uma pequena porta para o plutónio, que o Dr. Brown abre para carregar o plutónio que conseguiu dos terroristas. | Open Subtitles | على الجزء الخلفي من DELOREAN، وهناك باب البلوتونيوم يذكر أن الدكتور براون يفتح لتحميل في البلوتونيوم انه حصل من الإرهابيين. |
Uma das características que eu penso ser importante no nosso trabalho é que o nosso "hardware", além de ser feito com amor em Itália — como se pode ver na parte de trás do circuito — (Risos) é o facto de ser aberto, ou seja, publicamos os ficheiros com os esquemas dos circuitos, na Internet, podendo ser descarregados e usados para construir ou modificar qualquer coisa, para aprender. | TED | لذا فإن واحدة من السمات التي أعتقد أنها مهمة حول عملنا هو أن الأجهزة لدينا، وعلى الرغم من كونها صنعت بالحب في إيطاليا — كما ترون على الجزء الخلفي من الدارة – (ضحك) متاحة للجميع، لذا قمنا بنشر كل ملفات تصميم للدارة على الإنترنت، بحيث يمكنك تحميلها ويمكنك في الواقع استخدامها من أجل صنع شيء ما، أو لتعديلها، أو للتعلم. |
Ou uma aposta melhor seria olhar para estes números misteriosos que a Naomi escreveu nas costas da foto, que já não são um mistério. | Open Subtitles | أو ربّما طريق أفضل بالنظر لهذا الرقم الغامض الذي كتبته (نعومي) على الجزء الخلفي من تلك الصورة، الذي لمْ يعد غامضاً. |
Uh, são máscaras que vão usar na parte de trás da vossa cabeça, para manterem os animais afastados de vocês. | Open Subtitles | اه ، وانهم الأقنعة التي ترتديها على الجزء الخلفي من رأسك للحفاظ على الحيوانات بعيدا عنك . |
Estas são as vossas... na parte de trás da cabeça. | Open Subtitles | هذا هو لك - على الجزء الخلفي من رأسك . |