"على الدراجة" - Traduction Arabe en Portugais

    • na moto
        
    • na bicicleta
        
    • da bicicleta
        
    • numa mota
        
    Como é que prendem a cadeira do bebé na moto? Open Subtitles كيف يمكنكما ان تضعا مقعد الطفل على الدراجة النارية؟
    Como é que nós os três cabemos na moto? Open Subtitles كيف الثلاثة منّا يطلعون على الدراجة البخارية؟
    Os dias do polícia na bicicleta já lá vão. Open Subtitles أخشى أن أيام الشرطي على الدراجة قد ولّت
    Os dois meses na bicicleta foram pela minha rica saúde? Open Subtitles إذا, تلك الأشهر التي قضيتها على الدراجة كانت من أجل ماذا ؟ صحتي ؟
    O meu palpite é que se embebedou e caiu da bicicleta. Open Subtitles . تخميني أنك كنت سكراناً و وقعت من على الدراجة
    Não acredito que foste ao festival de vinhos numa mota, com esse vestido. Open Subtitles لا أصدق أنكِ أتيتِ إلى المهرجان على الدراجة النارية مرتدية هذا الفستان
    Os 22 minutos que passei contigo na moto foram os melhores 22 minutos da minha vida! Open Subtitles الـ22 دقيقة التي قضيتها برفقتك على الدراجة كانت أجمل 22 دقيقة في حياتي
    Eu passaria o resto da vida na moto contigo. Open Subtitles يمكنني قضاء حياتي كلها برفقتك على الدراجة
    Idiota, trouxeste o papá na moto? Open Subtitles - راجو ! -أيها الوغد ! هل أحضرت والدي على الدراجة ؟
    Escute, estávamos na moto... Open Subtitles كما تعلمين ، كنا على الدراجة --
    na moto raquítica! Sim! Open Subtitles على الدراجة البخارية المحلحلة
    Mãe, suba na moto. Open Subtitles اركبي على الدراجة نعم
    Mas nós gastámos muito dinheiro na bicicleta, campeão. Open Subtitles لكننا أنفقنا الكثير من المال على الدراجة
    Queremos que faça uma autópsia na bicicleta. Open Subtitles نريدك أن تجري فحص ما بعد المماة على الدراجة
    Anda. Calço-as na bicicleta? Open Subtitles فقط إذهب , إذهب حسنا سأرتدي هذه و أنا على الدراجة
    Clarissa era muito melhor na bicicleta que eu. Ela conseguia andar de pé e sem mãos. Open Subtitles كلاريسا كانت أفضل مني في قيادة الدراجة كانت تعرف كيفية التوازن على الدراجة وتقوم بإبعاد يديها من على المقود
    E marcas de tinta vermelha na bicicleta. Se tivermos sorte, a pintura também é personalizada. Open Subtitles و آثار إحتكاك حمراء على الدراجة إن كنّا محظوظين فالطلاء أحد التعديلات هذه أيضاً.
    E estão a dar tudo o que podem, por isso, procurem dentro de vocês e o que lá tiverem, ponham na bicicleta. Open Subtitles وأعطوها أسرع ما عندكم الثغرة التي بداخلكم أو مهما كان الذي بداخلكم إجعلوها على الدراجة
    Vamos comparar a arma com o cartucho do pobre miúdo da bicicleta. Open Subtitles سنبحث السلاح إزاء غلاف الخرطوش من الفتى المسكين على الدراجة
    Acho que é o merdoso da bicicleta. Open Subtitles أعتقد أنه هو المتقلب على الدراجة.
    Oito anos de idade. Cai da bicicleta. Open Subtitles في عمر الثامنة, وقعت من على الدراجة
    Uma ligação frágil numa mota roubada. Open Subtitles لقد كان دليل قابل للضياع على الدراجة المفقودة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus