"على الرادار" - Traduction Arabe en Portugais

    • no radar
        
    • no nosso radar
        
    • um radar
        
    • radar de
        
    • nos radares
        
    • contacto por radar
        
    O DragonSpy deles não aparece no radar ou no satélite. Open Subtitles سفينتهم التجسسية لا تظهر على الرادار أو القمر الصناعي.
    Como é que um espião reformado volta a aparecer no radar? Open Subtitles إذن , كيف لجاسوس متقاعد ان يعود على الرادار ؟
    Eu vi algo no radar por um segundo, mas, depois, apenas... desapareceu. Open Subtitles رأيت شيء ما على الرادار لثانية فقط لكن ثم .. إختفى
    A "Slick 32" tem três navios no radar passivo. Open Subtitles البقعة 32 لدينا 3 سفن على الرادار السلبي
    Sr. temos um inimigo no nosso radar a aproximar-se da nossa posição. Open Subtitles سيدي ، لدينا عدو ضخم على الرادار يقترب من موقعنا
    Tem aí algo no radar que pareça pequeno? Um salva-vidas? Periscópio? Open Subtitles هل ظهر على الرادار أى شئ يبدو صغيراً كقارب إنقاذ أو منظار غواصة؟
    Recebemos um S.O.S. às 08:00. - Temo-los no radar. - Receberam o S.O.S. do Richie! Open Subtitles تلقينا نداء الإستغاثة عند الساعة الثامنة نراكم على الرادار بلغهم نداء استغاثة ريتشى
    Normalmente nem apareceria no radar. Por isso, instalámos um transmissor especial para os testes. Open Subtitles إنها لا تظهر على الرادار لذلك ركبنا جهاز إرسال
    no radar de SJ... 4,000 jardas, a estibordo. Open Subtitles على الرادار إس جي 4, 000 ياردات، شعاع أيمن.
    Achamos alguma coisa no radar, a 500 nós, e vem na nossa direcção. Open Subtitles لقد وجدت شىء على الرادار على بعد500عقدة.
    Estamos a 110km da Casa de Formação. Não há mais naves no radar. Open Subtitles نحن على بعد سبعين ميلاً عن مركز التدريب و لا أحد على الرادار
    Esta coisa é tão rápida que mal o vês no radar. Open Subtitles هذه الأشياء سريعة بالكاد تراها على الرادار
    O nosso satélite meteorológico detectou um sinal no radar - do projecto " Dança da chuva"- Open Subtitles وكالة الطقس دلتا التقطت ومضة على الرادار باختبارات مشروع
    Estás novamente no radar de agências estrangeiras. Open Subtitles اوه انت عدت على الرادار للوكالات الأجنبية ايضا
    E quando apareceste no radar, meu, foi perfeito. Open Subtitles وعندما ظهرت انت على الرادار يارجل كان الامر مثاليا
    no radar. É algo muito estranho. Open Subtitles ثمّة شيء غريب الأطوار للغاية على الرادار يا سيّدي.
    Se vos detectar no radar ou falharem o alvo, vão para casa. Open Subtitles لو رأيتكم على الرادار أو فاتكم الهدف، ستذهبون للمنزل
    Nada em termos de marcas mas definitivamente algo no radar, de alguns dos teus antigos amigos na DEA. Open Subtitles ليس الكثير من الاثر كما تعلم لكن قطعا على الرادار بعض من اصدقائك في وكالة مكافحة المخدرات هناك في الوطن
    Um intermediário apareceu no nosso radar com uma parte do dinheiro roubado. Open Subtitles ساعي ظهر لنا على الرادار مع بعض الفواتير المسروقة
    Nem com um radar o conseguem apanhar. Open Subtitles حتى لا يمكن لأى أحد أن يتتبعة على الرادار
    Além disso, o centro de comunicações refere interferências nos radares. Open Subtitles نحن نَحْصلُ على تقاريرِ بوجود تشويش قوي على الرادار
    O Riga está a captar um contacto por radar, que é forte demais para ser só gelo. Open Subtitles سيدى, ريجا تستشعر إشارة على الرادار قوية جداً بحيث يستحيل أن تكون مجرد جليد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus