| Temos um crânio magnífico na areia molhada, na calcite. | Open Subtitles | لدينا جمجمة رائعة على الرمل الرطب مغطاة بالكالسيت |
| Ergue-o, ou o teu cérebro vai ficar espalhado na areia. | Open Subtitles | إجعلهُ اعلي و إلا سوف تَري راسك على الرمل. |
| Não há linha na areia entre os jovens e idosos, depois da qual haja uma descida. | TED | لايوجد خط مرسوم على الرمل بين العجوز والشاب، بعد كل الذي وصلت إليه الأمور. |
| Estarei a fazer amor na areia e a vem a maré e leva-me. | Open Subtitles | ساصنع الحب على الرمل و ياتى المد و يحملنى بعيد |
| Com sete meses, a sua irmã e eu levamos-o à praia. Ele sentou-se desenhou na areia. | Open Subtitles | بعمر سبعة أشهر، أنا وأخته أخذناه إلى الشاطئ وأخذ يرسم على الرمل |
| O estilhaço cortava-me a garganta e eu ficava a sangrar como um porco na areia. | Open Subtitles | وشضية تقطع حنجرتي أنزف مثل الخنزير على الرمل |
| Ela é cheira tão mal, que quando se senta na areia, os gatos tentam enterrá-la. | Open Subtitles | رائحتهـا نتنـة للغايـة لدرجـة أنهـا إذا جلست على الرمل , القطط تحاول دفنهـا |
| Não passam de riscos feitos na areia por homens que abusarão de vocês para conquistar poder e glória. | Open Subtitles | أنه مجرد خطوط مرسومة على الرمل برجال يقفون خلفك وينعمون بالفخر والقوة |
| E, portanto, ali estava eu, sabes, deitado na areia, cheio de xixi por todo o lado e com aquele alarme aos berros. | Open Subtitles | وكنت مستلقياً على الرمل .. مع بول على جسدي وصوت الانذار العالي |
| E não fazem nada. Deitam-se na areia e não têm que fazer nada. | Open Subtitles | ولا يفعلون شيئاً، سوى أن يستلقون على الرمل .. |
| Esculpa os seus sucessos na pedra, escreva os seus fracassos na areia. | Open Subtitles | انقش نجاحاتك على الحجر واكتب أخطائك على الرمل |
| Bebendo e fazendo amor na areia. | Open Subtitles | نثمل ونقيم علاقه على الرمل حسنآ,حظ سعيد .. فيلا كورتيلو |
| Diz aqui que o Patrick contou às autoridades que ele sobreviveu ao ataque ao focar-se na areia. | Open Subtitles | أخبر باترك السلطات أنه خلال الهجوم كان يركز على الرمل |
| Diz-lhe que percorremos este caminho todo só para nos sentarmos na areia e não irmos para a água. | Open Subtitles | أخبري المنشفة أننا قطعنا الطريق كلها لنجلس على الرمل فقط ولا نسبح في الماء. |
| Estou a falar da linha na areia, Bacano. | Open Subtitles | أنا أتحدّث عن رسم خط على الرمل |
| "Querido Paul, acordei hoje de manhã e escrevi o teu nome na areia. | Open Subtitles | ...عزيزي بول استيقظت بالصباح وكتبت اسمك على الرمل |
| Ele postou uma fotografia do seu pé na areia. | Open Subtitles | لقد وضع صورة لأرجُله على الرمل |
| Mas há sinais na areia que indicam a sua presença. | Open Subtitles | ولكن هناك علامات على الرمل تكشف مكانه |
| Vou escrever o teu nome na areia junto à água | Open Subtitles | "سوف أكتب اسمك على الرمل عن طريق المياه." |