"على الساحة" - Traduction Arabe en Portugais

    • no local
        
    • no cenário
        
    Os meus homens já lá estão, a trabalhar no local. Open Subtitles بلدي الرجال هم بالفعل هناك، العمل على الساحة الآن.
    Sob minha recomendação, os atiradores concordaram em apresentar as suas exigências ao negociador no local. Open Subtitles بناءاً على توصيتي اتفق المسلحين لتقديم مطالبهم للمفاوض الأزمة الموجود على الساحة
    Os bombeiros estão no local... Open Subtitles رجال الاطفاء يقومون على الساحة
    Este discurso coloca-me no cenário nacional. Open Subtitles هذا الخطاب الرئيسي سيضعني على الساحة الوطنيّة.
    É meu dever garantir que o meu país e o povo sejam bem representados no cenário mundial. Open Subtitles من واجبي التأكد من بلدي وشعبه يمثل تمثيلا عادلا على الساحة العالمية
    Regressamos a Alan Sykes no local. Open Subtitles آلان سايكس، والعودة على الساحة.
    Esquadrões de soldados estão no local... Open Subtitles فرق من الجنود على الساحة
    Estamos no local... Open Subtitles نحن هنا على الساحة...
    E onde, ao nível do estado nação, esse poder é submetido à responsabilidade dos titulares, sujeito ao Estado de Direito, no cenário internacional não o é. TED بينما على مستوى الدولة القومية تقع هذه السلطة تحت المساءلة و تخضع لسيادة القانون، هي ليست كذلك على الساحة الدولية .
    Ele foi o primeiro a aparecer no cenário do crime. Porquê? Open Subtitles نعم، انه الشاهد الأول على الساحة لماذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus