Ele tentou o melhor, para pousar o avião na praia. | Open Subtitles | حاولَ أفضل ما لدية أَنْ يَهْبطَ بالطائرة على الشاطئِ |
Um condomínio na praia. | Open Subtitles | أنا سَأَحْصلُ عليك شقّة خاصّة على الشاطئِ. |
Adivinha de quem eram as impressões da garrafa encontrada na praia? | Open Subtitles | إحزرْ مَنْ طبعاتَ كَانتْ على ذلك كَسرتْ قنينةً. الواحد الذي وَجدنَا على الشاطئِ. |
Eu estava por lá, a caminhar na praia e... | Open Subtitles | أنا كُنْتُ هناك، مشي حول على الشاطئِ و... |
Hoje vi aquele tipo na praia e sabem o que é que ele trazia vestido? | Open Subtitles | رَأيتُ بأنّ الرجلِ على الشاطئِ اليوم، وأنت تَعْرفُ ماذا هو كَانَ يَلْبسُ؟ |
Eu consegui um emprego na praia. Sr.Sharma falou com você. | Open Subtitles | اتيت للعمل في المنتجع على الشاطئِ كلمك السّيدُشارما |
e Gennosuke de Kouga, lider de Manjidani... caiu na praia de Suruga. | Open Subtitles | و"كانوسكي" مِنْ كوجا .. "زعيم" مونجيدني. مات على الشاطئِ في "ساراجا". |
Estiveste na praia este tempo todo? | Open Subtitles | أنت هَلْ كُنْتَ على الشاطئِ كُلّ هذا الوقتِ؟ |
Houve um tipo que morreu na praia. | Open Subtitles | كان هناك ذلك الرجلِ الذي ماتَ على الشاطئِ. |
Fahad foi morto enquanto corria na praia esta manhã. | Open Subtitles | لقد قُتِلَ بينما كان يجري على الشاطئِ هذا الصباح |
Já agora, vamos contar grãos de areia na praia. | Open Subtitles | ..لنقم بعد ذرات الرمل اللعينة على الشاطئِ بينما نحن فيه |
Se te incomoda as crianças irem para a água... elas podem brincar aqui na praia. | Open Subtitles | بص، لو نزول الأطفالِ للماءِ يَقْلقُك... هم يُمْكِنُ أَنْ يلعبوا هنا على الشاطئِ. |
Eu disse-te, mãe. Esta manhã na praia. | Open Subtitles | .أخبرتُك، ماما .على الشاطئِ هذا الصباحِ |
Um rapaz encontrou um corpo na praia hoje de manhã. | Open Subtitles | صبي صادف جسم على الشاطئِ هذا الصباح. |
E alguns dias depois um cadáver em decomposição toma banho na praia. | Open Subtitles | وبعد أيام قليلة... ... حلّلَجثّةَبشكلسيئ غسلت على الشاطئِ. |
Eu estava parada na praia... e os dedos do meu pé estavam no oceano Pacifico... e ela chutou. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَقِفُ على الشاطئِ... وأصابع قدمي كَانتْ في المحيط الهادي... وهي رَفستْ |
Fui andando... vi a coisa mais estranha do mundo na praia. | Open Subtitles | أوه، هَبطتُ إلى... رَأيتُ الشيء الأغرب على الشاطئِ. |
Você parecia um vampiro, hoje lá na praia. | Open Subtitles | أنت نوع مَنْظُورِ مثل قليلاً مثل a مصّاص دماء هناك على الشاطئِ اليوم. |
- Depois do trabalho, passeei na praia, como faço sempre à quarta-feira. | Open Subtitles | بَعْدَ أَنْ عملَ أَخذتُ a مشي على الشاطئِ. |
Querida, disseste que querias dormir, então eu quis dar-te sossego, e acabei sentado na praia a ver as ondas durante toda a noite. | Open Subtitles | عزيزتي،قُلتَ بأنّك أردتَ النَوْم، لذا أردتُ السَماح لك لإرْتياَح، عندما إنتهيتُ َجْلسُت على الشاطئِ اراقب الأمواج طوال اللّيل. |