Devíamos tomar todo o Norte e só então aceitar uma reunião. | Open Subtitles | يجب أن ندعو للتجمع و السيطره على الشمال وبعدها يمكننا الذهاب للإجتماع |
Imporemos a lei marcial em todo o Norte. | Open Subtitles | يجب علينا فرض الاحكام العرفية على الشمال بأكمله |
O Protestantismo já havia conquistado o Norte, além da Europa Central. | Open Subtitles | البروتستانتية كانت قد بسطت قناعاتها بالفعل على الشمال وقد أبلت ايضًا بلاءً حسنًا في أوروبا الوسطى |
Nesse momento, vemos à esquerda em cima um mostrador que mostra a ativação cerebral da dor que ele está a controlar. | TED | وبينما يفعلون هذا، على الشمال في الأعلى يتم العرض وهذا يرتبط بنشاطتهم الدماغي لآلامهم التي سيطروا عليها |
Por exemplo, aqui à esquerda vemos um floco de neve como aparece na Natureza. | TED | على سبيل المثال، هنا على الشمال يمكننا رؤية رقاقة ثلجية كما تبدو في الطبيعة. |
Três portas à direita, duas à esquerda. Fechadura de duplo pin a trancá-las. | Open Subtitles | ثلاثة أبواب على اليمين ، واثنان على الشمال وعليهما أقفال مزدوجة |
Não, se ele estiver a norte, verei melhor de leste. | Open Subtitles | ان كان على الشمال فستكون رؤيتي أفضل من السفح الشرقي |
Para poder conquistar o Norte enquanto estava vulnerável. | Open Subtitles | لأستولي على الشمال بينما هو في حالة ضعف. |
O plano de Varrick era raptá-lo e culpar o Norte. | Open Subtitles | خطة فاريك كانت بإختطافك وإلقاء اللوم على الشمال |
E à medida que a doença continuar a espalhar-se, vai enfraquecer ainda mais as suas fileiras, dando-nos a oportunidade de conquistar o Norte sem derramar sangue desnecessário. | Open Subtitles | وبينما يستمر المرض بالإنتشار سوف يستمر بإضعاف جنودهم مما يعطينا الفرصه لنستولي على الشمال |
O Daesh controla o Norte, as estradas, fronteiras e estações de comboio. | Open Subtitles | داعش سيطرت على الشمال بكامل شوارعه ونقاطه ومحطاته |
Isso teria dado ao sul mais poder para exercer influência sobre o Norte. | Open Subtitles | كان هذا ليعطي الغرب قوة اكبر لبسط سيطرتهم على الشمال |
Hoje, temos o Norte preso pelos tomates! | Open Subtitles | لقد حصلنا على الشمال كله عن طريق الكورة |
à esquerda está o meu ADN, à direita está o dele. | Open Subtitles | حامضى النووي على الشمال وحمضه النووي على اليمين |
Todos os itens não inflamáveis à esquerda. | Open Subtitles | كل الأشياء الغير قابلة للإحتراق على الشمال |
Para arrancar é à direita, para parar é à esquerda. Obrigada. | Open Subtitles | إضغطي علي واحدة التي على اليمين أما التي على الشمال هي الفرامل |
Charlie à esquerda, Charlie à maldita direita. | Open Subtitles | رائع... الجميلات على الشمال الجميلات على اليمين |
O segundo à esquerda. Hafez Shawqat, chefe da informação militar síria. | Open Subtitles | الثاني على الشمال "حافظ شوكت" رئيس المخابرات الحربية السورية |
O apartamento 2A é o 1º à esquerda, depois dessa porta. | Open Subtitles | الشقة " 2 إيه " يجب أن تكون الأولى على الشمال خلف ذلك الباب |
A mina onde o vosso pai trabalha fica a norte, não estamos longe. | Open Subtitles | الألغام والدك على الشمال نهاية، لذلك نحن ليس بعيدا جدا الآن. |
Três a norte a vigiar os reféns, e três a empacotar as obras de arte. | Open Subtitles | ثلاثة على الشمال نهاية الغرفة يراقبون الرهائن, الثلاثة الآخرين يحزمون الأعمال الفنية. |