| Eu estou receoso que dominará a fotografia e esconderá a sua beleza natural. | Open Subtitles | أعتقد انة سيسيطر على الصورة ويقلل من جمالك الطبيعى |
| Pôe o filme, dispara... e sai a fotografia. | Open Subtitles | ضعى الفيلم و اغلقى الدرفة و اضغطى على الزر وتحصلين على الصورة كيف ستزيفين هذا ؟ ؟ |
| Se não se importar, olhe mais uma vez para a foto. | Open Subtitles | إن كنت لا تمانعين من إلقاء نظرة اخرى على الصورة |
| - E tempo é dinheiro. Salta daí. - Olha só para a foto, por favor. | Open Subtitles | ـ الوقت ثمين، تنحي جانباً ـ أرجوك، فقط ألقِ نظرة على الصورة |
| Prezado Dr. von Braun, obrigado pela foto autografada. | Open Subtitles | عزيزيى الدكتور فون براون أشكرك على الصورة الموقعة |
| O papagaio na fotografia, é certamente a insígnia do laboratório. | Open Subtitles | الببغاء الذي على الصورة يمكن ان يكون شعار لهم |
| Posso pegar na imagem seguinte, posso misturar e fazer a transição. | TED | يمكنني الحصول على الصورة التالية. يمكنني المزج والإنتقال |
| Ok. Vejo-vos logo, rapazes. Obrigado pela fotografia. | Open Subtitles | حسناً، أراكما لاحقاً يا رفاق شكراً على الصورة |
| Desculpe. Posso ver a fotografia que acabou de tirar? | Open Subtitles | عفواً، هل يمكنني إلقاء نظرة على الصورة التي إلتقطتها للتو؟ |
| Tivemos mais de duzentas respostas sobre a fotografia do morto no jornal. | Open Subtitles | لقد تلقينا أكثر من مئتي رد على الصورة المنشورة للرجل الميّت في الجريدة |
| Por isso é que analisámos bem a fotografia. | Open Subtitles | وهذا هو السبب أننا ألقينا نظرة كاملة على الصورة |
| Pensei que assinávamos todos a fotografia. | Open Subtitles | فكرت أن نوقّع جميعاً على الصورة. |
| O Sean olha novamente para a foto. | Open Subtitles | شون يأخذ نظرة أخرى على الصورة. |
| Preciso que olhe para a foto. | Open Subtitles | أريدك أن تلقي نظرة على الصورة. |
| Olha para a foto outra vez. | Open Subtitles | اطلع على الصورة مجدداً. |
| Obrigado pela foto. Obrigado pela foto. | Open Subtitles | شكراً على الصورة شكراً على الصورة |
| Reconheci o Sprague pela foto. | Open Subtitles | ظننت أنني تعرفت على (سبارجو) من على الصورة في مكتب البريد |
| Diz que o Mapplethorpe gosta de pensar na fotografia como objecto. | Open Subtitles | تقول أن هذا الفن يطفي على الصورة تحفة فنية |
| O horário na fotografia marcou 13:35. | Open Subtitles | ختم الوقت على الصورة يضعهفي1: 35. |
| Estes pacotes de informações incluíam cores, pixeis, geometria e a apresentação da doença na imagem médica. | TED | تتضمن حزم المعلومات هذه: الألوان والبكسلات والأبعاد وتوصيفات المرض على الصورة الطبية. |
| nbsp Podemos concentrar-nos na imagem maior aqui, sim? | Open Subtitles | هلّا ركزنا على الصورة العامة هنا, حسنًا؟ |
| pela fotografia, não dá para ver, mas os olhos dela distinguem-se bem. | Open Subtitles | , أعرف أنك لا تستطيع التعرف من على الصورة . . لكن عينيها مميزة للغاية |
| Mas a escuta que está na foto tem que estar a menos de 1 metro para ouvi-los. | Open Subtitles | ولكن يجب أن يكون جهاز التنصت على الصورة على بعد 3 أقدام لنسمع شيئاً |