"على الضحية" - Traduction Arabe en Portugais

    • na vítima
        
    • a vítima
        
    • no corpo
        
    • à vítima
        
    • numa vítima
        
    Alguma coisa sobre a fibra que encontraste na vítima? Open Subtitles اى شىء على الالياف التى وجدتيها على الضحية
    Abre os vermes que encontrámos na vítima. Open Subtitles حلل سموم اليرقات التي وجدناها على الضحية
    Excepto na vítima, que levou água da chuva na garganta e basalto. Open Subtitles ما عدا على الضحية التي نقلت معها كميات ضئيلة من صخور البازلت معها و مياه مطر في حلقها
    Encontrado a vaguear num parque... perto de onde encontrámos a vítima. Open Subtitles وجد يتجول في حديقة بالقرب من مكان العثور على الضحية.
    Ela teve sorte e ainda posso ajudar a identificar a vítima. Open Subtitles مضحك جداً هذا كان الحظ ومازلت أستطيع التعرف على الضحية
    Também identifiquei o produto que foi encontrado no corpo. Open Subtitles قمت بمطابقة المطهر الذي وجد على الضحية أيضا
    Encontraram um pêlo púbico na vítima. Open Subtitles لقد عثروا على شعر عانة على الضحية في مسرح الجريمة
    Encontrei Spodoptera ornithogalli e tetranychus urticae no sapato e na vítima. Open Subtitles لقد عثرت على سبودأوبترا أورنيثوجالي و تيترانيشيس أورتيكا على حذاء المشتبه به و على الضحية
    As impressões digitais do fotógrafo não correspondem às encontradas na vítima. Open Subtitles بصمات المصور لم تطابق البصمات التي وجدناها على الضحية
    Chefe, o fio de cabelo encontrado na vítima indica... que o assassino tomou uma vacina contra Antraz. Open Subtitles إيها الرئيس تشير الشعرة على الضحية إلى أخذ القاتل لقاح الجمرة الخبيثة
    É óbvio que alguém pôs o sémen na vítima. Open Subtitles حسنا من الواضح ان أحدهم دس المني على الضحية
    Mas, para nossa sorte, o per... coelhinho que encontramos na vítima era de uma espécie rara e especial. Open Subtitles في كل الشاطئ الشرقي لكن من حسن حظنا الأرنب الذي وجدناه على الضحية
    Sargento Korsak, houve uma correspondência com o ADN do sémen que encontramos na vítima. Open Subtitles ايها الرقيب كورساك لو وجدنا تطابق ب النسبة للسائل المنوي الي وجدناه على الضحية
    Pêlos não identificados foram encontrados na vítima, Sra. Grant, Lexie... Open Subtitles شعر لم يتم التعرف عليه تم العثور عليه على الضحية السيدة جرانت، وليكسي
    Sim, mas não estava no lixo, estava na vítima. Open Subtitles أجل، لكنّه لم يكن في القمامة، كان على الضحية.
    Sim, porque o assassino atirou com uma carga de lixo na vítima para confundir-nos. Open Subtitles أجل، لأنّ القاتل رمى كومة من النفايات على الضحية ليشوشنا.
    Veja os diastemas nos incisivos de Victoria em relação com as lacerações dentais na vítima. Open Subtitles نظرة على أفراق من القواطع فيكتوريا فيما يتعلق الأسنان تمزقات على الضحية.
    Encontramos a arma usada para agredir a vítima, um taco de críquete. Open Subtitles وجدنا السلاح الذي استخدمته في الهجوم على الضحية بمضرب الكريكيت للأطفال
    O peso do corpo sobre a vítima impede o ar de chegar aos pulmões. Open Subtitles يجب أن يكون هناك وزناً كافياً على الضحية حتى يوقف البطن عن الحركة و ذلك حتى يمنع المزيد من الهواء من الدخول إلى الرئتين
    O Demetrius James ia matar a vítima com a pedra. Open Subtitles ديميتريوس جيمس " كان سيقضي " على الضحية بصخرة
    Ok, então houve uma luta, e alguém atirou uma garrafa de vinho à vítima. Open Subtitles وشخص ألقى زجاجة نبيذ على الضحية
    Estou a tentar identificar uma fibra que encontrei numa vítima. Open Subtitles اني اسعى الى تحديد الألياف التي وجدت على الضحية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus