"على الطاقة النووية" - Traduction Arabe en Portugais

    • energia nuclear
        
    Vejamos mais de perto a energia nuclear. TED لذلك، دعونا نلقي نظرة فاحصة على الطاقة النووية.
    Em qualquer caso, já tinham as armas antes de terem energia nuclear. TED في كل حالة، أمتلكوا الأسلحة قبل حصولهم على الطاقة النووية.
    MJ: A Índia e o Paquistão primeiro tiveram energia nuclear e depois desenvolveram secretamente armas nucleares nas fábricas. TED مارك: حسناً نحن نعرف أن الهند وباكستان حصلتا على الطاقة النووية أولاً، ثم قاما بتطوير الأسلحة النووية بسرية في المنشآت.
    Agora, se pudermos retirar parte da energia necessária para isto, reduzimos o sistema e começamos a aplicar os princípios biológicos à energia. Isto tem que ser uma ponte para o ponto em que podemos chegar à energia eólica, à energia solar, à energia nuclear. sem ser necessário construir uma central nuclear numa bonita costa à beira mar, junto a uma falha geológica. (Risos) É apenas uma sugestão. TED الآن إن أمكن أخذ جزي من مكونات الطاقة من خلال القيام بهذا، تخفضون النظام، وبالفعل تبدؤون بتطبيق المبادئ الأحيائية على الطاقة. هذا يجب أن يكون جسرا نحو النقطة حيث يمكنكم الحصول على طاقة الرياح، إلى النقطة حيث يمكن الحصول على الطاقة الشمسية، إلى النقطة حيث يمكن الحصول على الطاقة النووية -- ونأمل ألا تقوموا ببناء المحطة النووية التالية على شاطئ بحر جميل قرب صدع زلزالي. (ضحك) مجرد خاطرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus