"على العراق" - Traduction Arabe en Portugais

    • no Iraque
        
    • ao Iraque
        
    • do Iraque
        
    • com o Iraque
        
    Acima de 36 milhões de pessoas em contacto no mundo fazem parte do maior protesto da história contra a guerra no Iraque. Open Subtitles أكثر من 36 مليون شخص حول العالم إنضموا الى أكبر مظاهرة فى التاريخ إعتراضا على الحرب على العراق
    Não, não se pode começar uma guerra no Iraque depois de Março. Open Subtitles لا ،لا تستطيع أن تشن حربا على العراق بعد مارس
    Calculam-se entre 10 a 15 milhões de manifestantes por todo o planeta protestam contra as politicas a favor da guerra no Iraque. Open Subtitles حوالي 10 إلى 15 مليون متظاهر حول العالم يتظاهرون ضد سياسات أمريكا المؤيدة للحرب على العراق
    Porque é que nos desviámos para este lugar, onde aceitamos sem debate, que um ataque preventivo ao Iraque pode derrotar melhor o terrorismo do que a acção policial, ou agências de serviços secretos que partilham informações? Open Subtitles كيف وصلنا لهذا الوضع حيث نُسلم من غير مناقشة أن ضربات وقائية على العراق يمكنها هزيمة الأرهاب أفضل من دعم المعارضة
    Um estudo de 2005, de Brendan Nyhan e Jason Reifler, examinou atitudes de norte-americanos relativas a justificações para a Guerra do Iraque. TED في دراسة قام بها براندون ناين وجيسون رايفلر عام 2005 اختبروا مواقف الأمريكيين بخصوص تبريرات الحرب على العراق.
    Comprometeu uma eleição a favor de um presidente liberal, que depois deu o seu apoio à guerra no Iraque. Open Subtitles وتمايلت في الانتخابات الرئيسية لتصوت لحاكم ليبري الذى قدم دعم للحرب على العراق
    Em 2010, investiguei-o pessoalmente e libertei-o de uma tentativa de crime num protesto contra as guerras no Iraque e Afeganistão. Open Subtitles في عام 2010 تحريت عنه بنفسي و قمت بتبرئته من النية الجنائية في مظاهرة ضد الحروب على العراق و أفغانستان
    A partir de Segunda, preciso de vós no Iraque. Open Subtitles "من يوم الإثنين أريدُ عيناكِ على "العراق
    O Nasry foi preso em DC durante o protesto de 2010, contra guerras no Iraque e Afeganistão. Open Subtitles تم إعتقال (نصري) في العاصمة في أحداث الإحتجاج على الحرب على العراق و أفغانستان
    Passaram cinco anos desde o início da guerra no Iraque. Open Subtitles (بدأت الحرب على (العراق منذ خمس سنوات
    No início da guerra no Iraque, Open Subtitles "في بداية الحرب على "العراق
    Entrar em guerra com pessoas que não são nossos inimigos em locais que não são uma ameaça não nos torna mais seguros, e isso tanto se aplica ao Iraque como à Internet. TED المضي في حرب مع أشخاص ليسوا أعداء لنا في أماكن لاتمثل تهديد لا تجعلنا اكثر أمنًا وهذا ينطبق سواءًا على العراق او في الإنترنت.
    "Um ataque ao Iraque nesta altura," Open Subtitles الهجوم على العراق في هذا الوقت
    Aí, eu lidei com coisas como o processo de paz do Médio Oriente, o acidente aéreo de Lockerbie — podemos falar sobre isso mais tarde, se quiserem — mas, sobretudo, a minha responsabilidade era o Iraque, as suas armas de destruição maciça e as sanções que impusemos ao Iraque para obrigar ao desmantelamento deste tipo de armas. TED وهناك اهتممتُ بعدة مواضيع مثل مسلسل السلام في الشرق الأوسط، قضية لوكربي-- يمكننا التحدث حول هذا لاحقا ، إن أردتم -- لكن فوق كل هذا، كان العراق مسؤوليتي الأولى وأسلحة الدمار الشامل والعقوبات التي فرضناها على العراق لإجباره على التخلي عن هذه الأسلحة.
    Foi na corrida para a Guerra do Iraque e durante dois ciclos eleitorais. TED كانت أثناء تصعيد الحرب على العراق وبين دورتين انتخابيتين.
    Só ele captou o nove e o 10 de paus do baralho de fugitivos da Guerra do Iraque. Open Subtitles قام بمفرده بالقبض على إثنين هاربين يعتبروا من أهم الجماعات خلال الحرب على "العراق
    Era um site onde se podia votar de 1 a 10 em soldados americanos que morreram na primeira guerra do Iraque. Open Subtitles كان موقعا بإمكانك تقييمه من 1 إلى 10 كانوا جنود (أمريكا) الذين قتلوا في الحرب الأولى على العراق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus