"على الفئران" - Traduction Arabe en Portugais

    • em ratos
        
    • ratazanas e ratos
        
    Só porque experimentou com a transmissão dopaminérgica em ratos, não quer dizer que vá funcionar nas pessoas. Open Subtitles ليس لأنك قد أجريــت إختبارات لمبلغ الدوبامين على الفئران فلا يعني أنه سيعمـل على النــاس.
    Depois em ratos, porquinhos da índia. Open Subtitles ومن ثم التجربة على الفئران ، والخنازير الغينية
    A prova está nos estudos em ratos, de novo com a atrazina, que mostram que o desequilíbrio de hormonas TED والدليل على ذلك, دراسات اجريت على الفئران, مرة ثانبة مع الاترازين اظهرت ان عدم التوازن الهرموني الذي يسببه الاترازين يسبب الاجهاض
    Já vi o efeito em ratos. Open Subtitles لقد رأيت تأثير ذلك على الفئران
    Começámos com ratazanas e ratos, mas fritámo-los totalmente, por isso tivemos de aumentar o tamanho. Open Subtitles لقد بدأنا بالتجربة على الفئران ولكنهم احترقوا تماماً ولكنهم احترقوا تماماً فاضطررنا إلى الانتقال إلى شيء أكبر
    Começámos com ratazanas e ratos, mas fritámo-los totalmente, por isso tivemos de aumentar o tamanho. Open Subtitles لقد بدأت بتجربة ذلك على الفئران وقمت بزيادة الجرعة بشكل تدريجي
    Os estudos em ratos ainda mal começaram. Open Subtitles بدأت التجارب على الفئران للتو. لا يهم.
    Nós só tentámos isso em ratos." TED فهذا دواء جربناه على الفئران فحسب."
    Esta experiência foi realizada em ratos. Open Subtitles هذه التجربة اجريت على الفئران
    Em 1937, havia um jovem médico chamado Max Theiler que estava a testar uma vacina em ratos. Open Subtitles في عام 1937، كان هناك طبيب شاب يدعى (ماكس ثايلر) و كان يختبر اللقاح على الفئران
    Esse estudo foi em ratos. Open Subtitles تمّت الدراسة على الفئران.
    Então, em 2013, na Universidade da Columbia, eu estava a trabalhar com a minha colega, a Dra. Christine Ann Denny, e estávamos a estudar o Calypsol enquanto antidepressivo em ratos. TED لهذا في عام 2013، في جامعة كولومبيا، كنت أعمل مع زميلتي، الدكتورة (كريستين آن ديني)، كنا ندرس كليبسول كمضاد اكتئاب على الفئران.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus