Tu estás a tentar explorar as meninas que trabalham? | Open Subtitles | هل تقوم بالتأثير على الفتيات العاملات هنا ؟ |
as meninas não têm nomes tão compridos como os meninos. | TED | لا تطلق على الفتيات الأسماء الطويلة كما الصبيان، |
É mesmo. Portanto, a passividade era projetada culturalmente para as raparigas. | TED | و بالتالي السلبية من الناحية الثقافية مسلطة على الفتيات |
O efeito mais impressionante é nas raparigas, | TED | ولكن المذهل أكثر هو التأثير على الفتيات. |
Aquilo foi uma táctica que usava para engatar miúdas na escola. | Open Subtitles | إنه تكتيك طورته في المدرسة الثانوية لأحصل على الفتيات |
Era bom que as cicatrizes ficassem bem nas mulheres. | Open Subtitles | أتمنى لو ان الندبات بدت جميلة على الفتيات |
O objectivo deste ritual é as meninas. | Open Subtitles | و انهم ينفذون طقسا محددا للغاية التركيز في هذا الطقس هو على الفتيات الصغيرات |
O que quer dizer que as meninas iam ter que usar as duas mãos para carregar no botão. | Open Subtitles | ممّا يعني أنّ على الفتيات استعمال اليدين معاً كي يغدو بإمكانهنّ ضغط الزر |
Não. Disparei sobre o tipo que alvejou as meninas. | Open Subtitles | كلاّ، أطلقتُ النار على من أطلق النار على الفتيات. |
as meninas têm que aceitar a trabalhar pelas normas legais. | Open Subtitles | سوف يتوجب على الفتيات فعل الأشياء بطريقة قانونية |
Andas a espreitar as meninas? | Open Subtitles | هل تتجسس على الفتيات الصغيرة ؟ |
Todo o site é baseado no princípio de que as meninas são... | Open Subtitles | وفكرة الموقع بأسرها قائمة على الفتيات |
Eu fico com as raparigas! | Open Subtitles | انا احصل على الفتيات انا احصل على الفتيات |
- E anotei as raparigas novas. - Bom trabalho. | Open Subtitles | ــ و وضعت علامة على الفتيات الجدد ــ أحسنت |
Eu andei em Wellesley, mas acho que as raparigas devem decidir por elas próprias, não achas? | Open Subtitles | اعتقد بان على الفتيات عمل ما يجول في عقولهم. أليس كذلك؟ |
Bem, tenho tentado nas raparigas, mas precisamos de mais testes. | Open Subtitles | حسناً ، لقد جربتها على الفتيات و نحتاج دراسة بشكل أكبر |
A emoção é boa para os jovens, mas, sinceramente, acho que deveria focar essa energia nas raparigas, e não num polvo que não fez nada, seu filho da puta doente. | Open Subtitles | الإثارة هي جيدة للشباب و لكن شخصياً أعتقد أن عليك أن تركز على الفتيات |
Exames toxicológicos nas raparigas deram positivo para TCE. | Open Subtitles | فحص السموم على الفتيات "أتى إيجابيّاً للإصابة بالـ"تي سي إي |
Tentei aprender, no liceu, mas, depois, decidi que havia formas mais fáceis de engatar miúdas. | Open Subtitles | أوه، حاولت أن أتعلم في المدرسة الثانوية، ولكن ولكن بعد ذلك قررت أن هناك طرق اسهل للحصول على الفتيات. |
Só queria engatar miúdas e ter bebidas de borla. | Open Subtitles | أنا فقط أردت فقط الحصول على الفتيات والمشروبات المجانية |
Como te concentras na estrada quando os teus olhos estão nas mulheres? | Open Subtitles | كيف يمكنك التركيز على الطريق بينما عيناك بالكامل على الفتيات ؟ |
De qualquer forma ela já está a metade do caminho. E alem de tudo, sabes o efeito que eu causo nas mulheres. | Open Subtitles | و أنت تعلمين تأثيرى على الفتيات |