"على المعصم" - Traduction Arabe en Portugais

    • no pulso
        
    • na mão
        
    • nos pulsos
        
    Para medirem a pulsação da pessoa ao vosso lado, pressionem o indicador e o dedo médio no pulso deles. Open Subtitles من أجل أن تقيسوا نبض الشخص الذي إلى جواركم تقومون بوضع السبابة الإصبع الوسطى على المعصم
    Oiçam, levem todos uma algema no pulso o tempo todo, para que se os guardas vierem verificar, possamos colocá-las rápidamente. Open Subtitles و لكن اسمعوا، احتفظوا بأحد القيود على المعصم طوال الوقت ،حتى إذا جاء الحراس للتفتيش يمكننا أن نضعهم ثانية بسرعة
    O segredo está no pulso. Open Subtitles عليك أن تجرب هذا إنها تعتمد كلياً على المعصم
    Sabes que mais? Liga à corporação. No máximo levo um estalo na mão. Open Subtitles هل تعرف , اتصل بالشركة سأحصل على صفعة على المعصم
    Ambos têm marcas de corda nos pulsos e nos tornozelos, ou no que sobrou deles. Open Subtitles كلاهما لديهم علامات ربط على المعصم والكاحل أو على الأقل ماتبقى منها
    A marca de bronzeada no pulso, indica ausência do relógio. Open Subtitles تان خط على المعصم وسائل مراقبة لها مفقود.
    Apenas um, no pulso. 60 segundos até ser absorvido. Open Subtitles واحد فقط على المعصم, 60 ثانية لكي يتم إمتصاصه.
    Nenhum ferimento, além de um menor no pulso. Open Subtitles لا توجد إصابات واضحة باستثاء جرح بسيط على المعصم.
    - Como é que sabes? - Pela cicatriz no pulso. Open Subtitles في جميع الحالات, لقد كان هو الخنزير الندبة على المعصم.
    Podia ter-se safado apenas com uma palmada no pulso. Open Subtitles أمكن أن يتفادى اللأمر مع ضربه على المعصم -عوض تفجير يده كلها؟
    - Mas não o pulverizes no pulso. Open Subtitles -أتعرف؟ لا ترشها على المعصم
    Cabedal no pulso... Open Subtitles {\pos(192,210)} جلد على المعصم...
    E não os deixes apenas com um sorriso e uma bofetada na mão, isso não é a minha menina. Open Subtitles ولا تبعديهم عنكِ بمجرّد ضحكة أو ضربة على المعصم, هذهِ ليست فتاتي
    As lacerações foram deliberadas e precisas, marcas de ligadura nos pulsos e tornozelos e nenhum ferimento defensivo. de todo Open Subtitles التمزقات كانت مدروسة و دقيقة، أثار التقيد على المعصم والكاحل, لا وجود للجروح الدفاعيّة إطلاقًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus