Bem, apesar disso, entrarei em contato... assim que eu tiver a informação que precisa. | Open Subtitles | ،حسناً ،ومع ذلك سأكون على اتصال في اللحظة التي سأحصل على المعلومات التي تحتاجينها |
Nunca conseguirá a informação que precisa da parte da instituição. | Open Subtitles | لن تحصل على المعلومات التي تسعى لها أبداً من المؤسسة |
Porque é a única pessoa que conheço que nos pode fornecer a informação que precisamos. | Open Subtitles | لأنه الشخص الوحيد الذي أعرفه ويستطيع الحصول على المعلومات التي تلزمنا. |
Este é um questionário... baseado na informação que vocês aprenderam no ano passado no vosso currículo de ciências. | Open Subtitles | هذا اختبار مبني على المعلومات التي درستوها العام الماضي في منهج العلوم |
Temos de lhe pedir 500 mil em troca da informação que temos. | Open Subtitles | علينا أن نطلب من الرجل الذي يوجد هنا خمسمائة ألف على المعلومات التي نمتلكها هذا المبلغ هو ماسيكلفنا لنبني حياة جديدة لنا. |
Tu vais ser levado para o mundo de origem dos Kromaggs... onde vais ser torturado até obterem as informações que querem. | Open Subtitles | أنت سوف يتم نقلك ثانية إلى العالم الأم للكروماج حيث سوف يتم تعذيبك حتى يحصلوا على المعلومات التي يريدونها |
Não conseguimos obter a informação de que precisávamos. | TED | فقط لم نتمكن من الحصول على المعلومات التي نحتاجها |
Conseguiu reunir a informação que precisava? | Open Subtitles | وهل استطعتَ أن تحصل على المعلومات التي طلبناها؟ |
Posso ter a informação que quero com um bagel ou um waffle congelado. | Open Subtitles | اعني,يمكنني أن احصل على المعلومات التي أحتاجها من قطعة بيغل أو وافل |
E podem ter a informação que precisam para obterem os recursos que pretendem... | Open Subtitles | ويمكنكم أن تحصلوا على المعلومات التي تريدونها لتأمين الموارد المالية التي تريدونها |
Tu consegues a informação que as pessoas querem que tu tenhas. | Open Subtitles | أنت تحصلين على المعلومات التي يعطيها الناس إليك |
Acho que sei como conseguir a informação que precisas. | Open Subtitles | اعتقد بأنني اعلم كيف سأحصل على المعلومات التي تريدينها |
E se não conseguirmos a informação que precisamos? | Open Subtitles | ماذا ان لم نحصل على المعلومات التي نحتاجها |
Mas eu sirvo um homem que tem uma forma eficaz de obter a informação que quer. | Open Subtitles | لكني أعمل عند رجل والذي لديه طريقة فعالة في الحصول على المعلومات التي يريدها. |
O tempo que for preciso para ter a informação que preciso. | Open Subtitles | قدر ما يتطلب الأمر للحصول على المعلومات التي أحتاجها |
Mate-o e nunca vai ter a informação que procura. | Open Subtitles | اقتله ولن تحصل على المعلومات التي تريدها |
O truque é conseguir fazê-lo com o prisioneiro vivo, para obter a informação que escondem. | Open Subtitles | الحيلة هى أن تكون قادر على فعل هذا بينمى يتسنى لك ترك الأسير حيًا وذلك كي تحصل على المعلومات التي لديهم |
Visto que, infelizmente, não podemos confiar na informação dada pela população de Medellín, | Open Subtitles | بما أننا للأسف لا يمكننا الاعتماد على المعلومات التي قد نحصل عليها من أهل ميدلين |
Chloe, temos confirmação da informação que Jack nos deu? | Open Subtitles | كلوي) هل لدينا تأكيد على المعلومات التي أعطانا إياها (جاك)؟ ) |
Era a única maneira de ela ficar perto dele para obter as informações que eu precisava para te ajudar. | Open Subtitles | كانت الطريقة الوحيدة التي يمكن أن تقترب بها منه للحصول على المعلومات التي إحتجتها لمساعدتك |
Preciso do teu pai para o interrogar, para obter a informação necessária para curar o John. | Open Subtitles | أحتاج إلى والدك هناك للإستجواب وللحصول على المعلومات التي يحتاجها |