Se fizeres isso, eu digo-lhe que tu andas a ver alguém enquanto ele está no palco. | Open Subtitles | إن فعلت هذا سأخبره أنّك تواعد شخص آخر بينما هو على المنصّة. |
Tens medo de que seja muito primitivo para estar no palco... | Open Subtitles | تخشى أن أخزيك، صحيح؟ إذا أديتُ على المنصّة... |
É o tipo que estava no palco com o Ronnie. | Open Subtitles | -ذلك الرّجل الذي كان على المنصّة مع (روني ). |
Veio da água colocada no pódio na cerimónia. | Open Subtitles | لقد جاء من الماء الموضوع على المنصّة خلال مراسم الحفل. |
Obrigado. Vou ter saudades de te ver em palco. | Open Subtitles | شكراً، سأفتقد رؤيتك على المنصّة |
Estrela do ballet de Nova Iorque de 21 anos entrou em crise no palco. | Open Subtitles | -أنا أقضي إجازةً فرديّة {\pos(192,210)}نجمةُ باليه بعمر إحدى وعشرين سنة قد انهارت على المنصّة |
Palmas para o Dr.House que está no palco, pessoal. | Open Subtitles | * صفّقوا لدكتور هاوس على المنصّة * |
Eu já tinha estado no palco com aquele tipo, com a Eudora Welty a dar-nos um prémio. | Open Subtitles | يا إلهي - أجل - إذن، كنت جالساً هناك - أجل - كنت على المنصّة مع هذا الشخص (نستلم جائزتنا من (أودرا ويلتي |
A seguir, no palco principal, o artista da Ahern Records, Jensen. | Open Subtitles | تالياً على المنصّة الرئيسية نجم تسجيلات "إيهرن"... (جينسن)! |
Milhouse, juntas-te a mim no pódio? | Open Subtitles | هلاّ انضممت لي على المنصّة يا (ميلهاوس)؟ |
Eu tento sempre parar aqui, no Rancho dos Bifes, e ver pessoas ficarem fisicamente doentes em palco. | Open Subtitles | ,انا دائماً أحاولُ أن أتوقّفَ هنا في طريقي ,تعلم , في مزرعة (رانش) هنا .أشاهد الناسَ تصبحُ مرضى بدنيّاً على المنصّة |