"على النقالة" - Traduction Arabe en Portugais

    • na maca
        
    • numa maca
        
    O meu patrão é o senhor na maca, ia ter uma sessão de terapia Open Subtitles رئيسي هو السيد على النقالة يفترض له ان يتلقى جلسة علاج الأن رئيسي هو السيد على النقالة يفترض له ان يتلقى جلسة علاج الأن
    O tanque de oxigénio estava na maca, ao invés da divisória lateral. Open Subtitles لديك خزان أوكسجين على النقالة بدل تأمينه في الحافظ الجانبي
    Vamos colocá-lo na maca. Open Subtitles لنضعة على النقالة مستعدون؟ واحد، اثنان، ثلاثة، رفع
    Temos de o pôr na maca depressa. Open Subtitles حسنا، سنحاول رفعه على النقالة بسرعة
    Não podes transportá-lo numa maca através desta região. Open Subtitles لن تستطيع حمله على النقالة عبر هذا البلد
    Achei isto na maca. Atravessou o braço dela. Open Subtitles وجدت هذه على النقالة اخترقت ذراعها
    Vamos colocá-lo na maca e levá-lo para o hospital. Open Subtitles لنضعه على النقالة ونقله للعيادة
    -Ponham-na na maca. -A artéria dela está cortada. Open Subtitles ـ ضعها على النقالة ـ شريانها تعرض للقطع
    OK, põe-me na maca depressa! Open Subtitles أحملوني على النقالة بسرعة
    Coloquem-no na maca. Open Subtitles ضعوه على النقالة.
    Muito bem, ponham-no na maca. Open Subtitles حسناً، ضعوه على النقالة
    Preciso que fique na maca. Open Subtitles أريدك أن تستلقي على النقالة.
    Coloca-o na maca. Open Subtitles أحضره على النقالة
    Vi o corpo dela na maca. Open Subtitles ورأيت جثتها على النقالة
    Coloquem-no na maca. Open Subtitles حسناً, ضعوه على النقالة
    Um dos efeitos secundários de grande perda de sangue é que ficamos com visão de túnel. Lembro-me de estar deitado na maca, e ter um cone de visão minúsculo. Tinha que virar a cabeça de um lado para o outro. Chegámos ao hospital de St. Vincent. Íamos a correr pelo corredor e eu via as luzes a passar. Há um efeito peculiar em memórias como esta. TED وإحدى الآثار الجانبية من فقدان كمية ضخمة من الدم هو ضعف الرؤية الجانبية ولذا فأنا أتذكر أنني كنت على النقالة ولدي رؤية محدودة جداً بحجم مخروط قطره قطر عملة صغيرة، وكنت أحرك رأسي ووصلنا إلى "سانت فنسنت"، ومسرعين إلى أسفل هذا الممر، وأنا أرى الأضواء تذهب، وأثر غريب من الذكريات مثل ذلك.
    Não viu nada de estranho, numa maca com plásticos? Open Subtitles ألم ترى أي شيء غريب؟ في الزاوية؟ على النقالة ، مغطى بأغطية بلاستيكية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus