E a Monica vai arrepender-se do dia em que me encarregou disso. | Open Subtitles | مونيكا ستندم على اليوم الذي جعلتني فيه مسؤولة عن الاكواب والثلج |
Vai arrepender-se do dia em que enfureceu o Dexter Colt. | Open Subtitles | ستندم على اليوم الذي اتيت به الى ديكستير كولت |
E eu quero fazer-lhe maldizer o dia em que nasceu... | Open Subtitles | و ايضا التأكد من ان يندم على اليوم الذي ولد فيه |
Ouve-me. Obrigada por hoje. | Open Subtitles | إستمعي إليّ، شكراً لكِ على اليوم. |
Desculpa por hoje. | Open Subtitles | أَنا آسف على اليوم |
no dia que a Amy foi morta, ele foi ao banco e levantou o carro na concessionária. | Open Subtitles | على اليوم الذي فيه أيمي قُتِلتْ ذَهبَ إلى المصرفِ، حَصلَ على سيارتِه صُلّحتْ في الوكالةِ |
Nunca pensei dizer isto, Scofield, mas... agradeço a Deus pelo dia em que entraste em Fox River. | Open Subtitles | لم اعتقد انني سأقول هذا، سكوفيلد لكني أشكر الله على اليوم الذي هربتم فيه من السجن |
Maldito seja o dia em que vieste ao mundo. | Open Subtitles | اللعنة على اليوم الذي أتيت به إلى هذا العالم |
Eles amaldiçoariam o dia em que se meteram com o Nick Halloway. | Open Subtitles | هم سيندمون على اليوم الذي اشتبكوا به مع نيك هالواي |
Garanto-vos que vão lamentar o dia em que me conheceram! | Open Subtitles | أنا أضمن أنكم ستندمون على اليوم الذي قابلتموني فيه! |
Tou arrependido do dia em que decidi acolher-te... Meu amigo estrangeiro. | Open Subtitles | أندم على اليوم الذي صـاحبتك فيـه يـا صديقي الأجنبي |
Encontrámos substâncias cerebrais na arma que você disparou no dia em que a Emily foi assassinada. | Open Subtitles | وجدنا مسألة دماغ في البندقية أطلقت على اليوم الذي فيه إيميلي قد قتلت. |
Vai arrepender-se do dia em que foi àquele café muito caro. | Open Subtitles | وانت ستندم على اليوم الذي ذهبت به الى ذلك المقهى الغالي |
Vais te arrepender do dia em que te tornaste um matador de tubarões. | Open Subtitles | ستأسف على اليوم الذي اصبحت فيه قاتل القرش |
Vais arder no inferno. Maldito o dia em que casámos. | Open Subtitles | اتمنى ان تتعفن فى الجحيم اندم على اليوم الذى تزوجتك فيه |
Paolo, parabéns por hoje. | Open Subtitles | باولو , مبروك على اليوم |
Obrigada por hoje e por tudo. | Open Subtitles | شكراً على اليوم وعلى كل شيء |
- Obrigado por hoje. | Open Subtitles | شكراً على اليوم |
Depois de todo o seu esforço para o impedir de queimar Nova Iorque, mesmo no dia do julgamento, escolhe incapacitar o caso do governo? | Open Subtitles | بعد كل جهودك , لأيقاف ذلك الخائن من أحراق مدينة نيويورك , انت , على اليوم بذاته ليوم المحكمة |
pelo dia bem passado com frutos do mar sustentáveis e armas de fogo. | Open Subtitles | على اليوم الرائع و اطلاق الرصاص والمؤكولات البحرية |
OBRIGADO pelo dia MARAVILHOSO. DORME BEM. SEBASTIAN. | Open Subtitles | شكراً على اليوم الرائع تصبحين على خير |
Certo. Sabes o que dizes de mim, que nunca aproveito o dia? | Open Subtitles | حسنا ، لقد قلت من قبل أني لا أستولي على اليوم |