Se isto se espalhasse pela sala do correio, podia ter o meu nome na tua porta amanhã. | Open Subtitles | لو إنتشر خبر هذه في غرفة البريد يمكن أن أجد بطاقتي على بابك بحلول يوم غد |
E durante toda a noite quis correr pela escada acima, e bater na tua porta até a abrires. | Open Subtitles | وطوال الليل، أردت الهرولة أعلى الدرج وأطرق على بابك حتى تفتحي |
A última vez que verifiquei, a palavra Directora ainda estava na porta, não na sua. | Open Subtitles | ؟ آخر مرة تحققت كتبت كلمة لمديرة على بابي وليس على بابك |
Ouve, ganhei algum dinheiro e queria ajudar-te por causa daquele aviso que vi na porta, no outro dia. | Open Subtitles | لقد جنيتُ بعض المال و أردتُ مساعدتك بالإخطار الذي رأيته على بابك قبل أيام |
Pensa na música como o destino a bater à porta. | Open Subtitles | فكري في الموسيقى على أنها القدَر يدق على بابك |
Ou na próxima vez que eu bater na sua porta... eu não vou estar a segurar docinhos nem os meus irmãos e primos. | Open Subtitles | أو في المرة القادمة التي أضرب فيها على بابك لن أحمل الحلويات سيكون معي أخوتي و أقربائي |
Sei que é um passo agressivo aparecer à sua porta, mas tenho um dilema agressivo. | Open Subtitles | اه,أعلم ان ظهوري على بابك يعتبر نوعا ما عدائيا لكنني في ورطة عدائيه |
Está a servir-nos bebidas, está no atendedor, e à tua porta a meio da noite. | Open Subtitles | إنه يقدم لنا المشروبات على آلة الرد الآلي على بابك في وسط الليل |
Essa fechadura da tua porta usa cilindros afiados tradicionais, enquanto que a chave do teu Volkswagen usa um sistema de centro cilíndrico. | Open Subtitles | فذلك القفل على بابك يستعمل الأسطوانات عالية الحافة التقليدية بينما مفتاح سيارتك |
Sim, mas pensa sobre isso. Eles puseram o triskele na tua porta há quatro meses atrás. O que andaram eles a fazer durante todo este tempo? | Open Subtitles | نعم, ولكن فكر بالأمر ,لقد وضعوا العلامة على بابك منذ 4 أشهر ماذا كانوا يفعلون طوال ذلك الوقت ؟ |
Antes de dares conta, vão estar a entrar na tua porta a pedir um... | Open Subtitles | وقبل أن تدرك هذا ستجدهم يدقّون على بابك من أجل... |
Devias pôr um suporte de papel higiénico porque as pessoas andam a limpar o traseiro aqui na tua porta. | Open Subtitles | استخدمي أوراق التواليت لأن الناس يمسحون... قذارتهم هنا على بابك. |
Acho que antes de fazeres esse tipo de exigências, devias pensar em pôr um papel na tua porta a dizer: | Open Subtitles | مهلاً! قبل أن تطلبي هذه المطالب ربما عليك التفكير بوضع ملاحظة على بابك: |
Eu ia deixar isto na tua porta, mas vi o carro estacionado. | Open Subtitles | كنت سأتركها على بابك لكنني رأيت سيارتك |
Instalamos outra fechadura na porta da frente, travas nas janelas das saídas de incêndio, e temporizadores nas luzes. | Open Subtitles | لقد ثبتا قفل ثاني على بابك ووضعنا أقفال على نوافذك عند سلم الحريق ووضعنا كل لمباتك على مؤقت |
É a mesma coisa que colocares uma placa de néon na porta da entrada a dizer, "venham matar-nos." | Open Subtitles | كأنها علامة صريحة "على بابك لقول " تعال لقتلنا |
Acha que uns adolescentes pintaram esta coisa na porta de entrada. | Open Subtitles | ... قلت أنك اعتقدت أن بعض المراهقين قاموا بطلاء هذا الشيء على بابك الأمامي |
Precisa de uma fechadura melhor na porta das traseiras. | Open Subtitles | تحتاجين قفل افضل على بابك الخلفي |
- Depois de terem fechado a porta, não viram mais ninguém até que eu bati à porta esta manhã? | Open Subtitles | بعد أن أغلقت بابك, لم ترى أى شخص آخر حتى أنا ما قد خبطت على بابك هذا الصباح؟ |
Quando a sorte nos bate à porta, não podemos recusá-la. | Open Subtitles | عندما يأتي الحظّ ويطرق على بابك لا تستطيعين إدارته بعيدا |
Enfim, eles ontem finalmente vieram e colocaram isto na sua porta. | Open Subtitles | بالمناسبة,انهم اتوا البارحة و وضعوا هذا على بابك بالمناسبة,انهم اتوا البارحة و وضعوا هذا على بابك |
Vesti o robe do Norton, bati na sua porta, | Open Subtitles | ارتديت معطف النوم الخاص بنورتون و نقرت على بابك |
Presumo que recebeu a caixa que deixei à sua porta. | Open Subtitles | وأفترض انك استلمتى الصندوق الذى تركته على بابك |
Amanhã trabalho, e prometo-te que tão cedo não baterei à tua porta bêbado | Open Subtitles | حسناً، سأذهب للعمل صباحاً وأعدك أنّي لن أسكر وأترنّح على بابك في أي وقت قريب |
Nem o teu ouro todo apagaria aquela marca da tua porta... ou do meu coração. | Open Subtitles | كل ذهبك لا يمكنه أن يمسح ... هذه العلامه من على بابك أو من قلبى |