| os relatórios estarão aqui, todos os dias às 9 da noite. | Open Subtitles | والسفارة الروسية وستحصل على تقارير كل يوم الساعة 9 مساءً فى هذا المكتب |
| Bob, estive a rever os relatórios sobre o seu intermitente. Parece que conseguiu. | Open Subtitles | بوب، لقد أطلعت على تقارير مشروعك يبدو كأنك اعطبته |
| Pronto, o problema é que, segundo os relatórios de vigilância da polícia, não podemos colocar os suspeitos, definitivamente, na nossa cena de crime. | Open Subtitles | حسناً , المشكلة هى بناءاً على تقارير مراقبة فريق العمل لا يمكننا تحديد مكان الارهابين المشتبة بهم |
| Com relatórios de campanas nas zonas norte e oeste, e... | Open Subtitles | بناء على تقارير المراقبة فى الحيين الشمالى و الغربى و |
| Eu devia arranjar aqueles relatórios de polícia que querias, mas não há rede aqui. | Open Subtitles | أنا يجب علي أن أحصل على تقارير الشرطة التي أردتيها لكن ليس هناك تغطية خليةِ هنا. |
| Recebo informações de cada rancheiro que tenha visto um índio. | Open Subtitles | أحصل على تقارير مفزعه من قبِل أى مزارع أحمق رأى هنديآ من قبل |
| Quero os relatórios de pessoas desaparecidas, nos últimos... 15 anos? | Open Subtitles | أجل، حسناً، سأحتاج أن أطلع على تقارير الاشخاص المفقودين لديك خلال الـ15 سنة الماضية |
| Pode comentar os relatórios de violência que surgem destes protestos? | Open Subtitles | هل يمكنك التعليق على تقارير العنف الصادرة عن هؤلاء المتظاهرين ؟ |
| Temos os relatórios de aptidão para combate. Esqueça estes exames. | Open Subtitles | لقد حصلنا على تقارير المعركة الملائمة |
| Se analisar os relatórios de ocorrências, sou capaz de encontrar menos crimes ou mais incidentes minimizados? | Open Subtitles | أيها السادة ، لو ألقيت نظرة على تقارير حوادثالمنطقةالغربية... هل سأجد جرائم أقل أو حوادث أكثر... تم تخفيضها أو حذفها ؟ |
| Estou com os relatórios de Kandahar. | Open Subtitles | حصلت للتو على تقارير مع بعد الخدمة من "قندهار" |
| Acho que os relatórios terão que esperar. | Open Subtitles | يبدو أنَّ على تقارير التكلفة أن تنتظر |
| Estive a ver os relatórios navais. | Open Subtitles | لقد نظرت على تقارير البحرية |
| Acabei de ler os relatórios da SG-7 sobre o P8X-987. | Open Subtitles | لقد أنهيت الإطلاع على تقارير فريق (إس.جى-7) من القطاع (بى.8.إكس-987) |
| os relatórios da inspecção foram assinados por quem? | Open Subtitles | -من الذي وقع على تقارير مُفتشي المباني؟ |
| o que encontraram era inconsistente. Quando tentaram ter acesso aos relatórios de estudo clínico, aos documentos de 10 mil páginas que têm a melhor informação possível disseram-lhes que não lhos podiam fornecer. | TED | و عندما سعوا للحصول على تقارير الدراسة السريرية كان لدى الوثائق ذات العشرة آلاف صفحة أفضل مصدر ممكن للمعلومات حيث قيل لهم بأنه غير مسموح لهم بالحصول عليها |
| E temos informações de que é o mesmo em todo o mundo. | Open Subtitles | وحصلنا على تقارير تفيد بأنه نفس الشيء في انحاء العالم |
| Senhor, temos informações de tiroteio no corredor norte. | Open Subtitles | يا سيدي ، وحصلنا على تقارير لإطلاق النار في قاعة الشمال. |